| Well I tried hard to explain
| Ну, я очень старался объяснить
|
| Love you don’t understand
| Любовь, которую ты не понимаешь
|
| You just say «it's on me»
| Вы просто говорите «это на мне»
|
| Well I know things don’t turn out as planned
| Ну, я знаю, что все идет не так, как планировалось
|
| Love is hardly what lust was in old company
| Любовь - это вряд ли то, чем была похоть в старой компании
|
| Don’t cry mama
| Не плачь мама
|
| You make love and it ain’t your folks fault
| Вы занимаетесь любовью, и это не вина ваших людей
|
| You speak of friends but what’s that cost?
| Вы говорите о друзьях, но чего это стоит?
|
| And all you do is spend, I’m disappointed in the end
| И все, что ты делаешь, это тратишь, я разочарован в конце
|
| I set em up and knock em down again
| Я устанавливаю их и снова сбиваю с ног
|
| Give my regards to your pop
| Передай привет твоему папе
|
| He’s the best thing you got
| Он лучшее, что у тебя есть
|
| Why don’t you go on home to him?
| Почему бы тебе не пойти домой к нему?
|
| And it’s alright to sleep alone
| И нормально спать одному
|
| Not pick up your phone
| Не брать трубку
|
| You’re like a fish without fins
| Ты как рыба без плавников
|
| How can you breathe babe?
| Как ты можешь дышать, детка?
|
| You make love and speak only when it’s time
| Вы занимаетесь любовью и говорите только тогда, когда пришло время
|
| And I was full when yours became mine
| И я был сыт, когда твой стал моим
|
| What did you do today when all your family has blown away?
| Что ты делал сегодня, когда вся твоя семья сдулась?
|
| You’re doing it all but you’re doing it in my way | Ты делаешь все это, но ты делаешь это по-моему |