| I was distant, I was cold
| Я был далек, мне было холодно
|
| One can only take it for so long
| Можно только так долго
|
| Well it makes me sick to think that we’re through
| Ну, меня тошнит от мысли, что мы прошли
|
| When I found my heart you weren’t around to give it to
| Когда я нашел свое сердце, тебя не было рядом, чтобы отдать его
|
| Yer not the first to get away
| Ты не первый, кто ушел
|
| But yer the one that I wish would stay
| Но ты тот, кого я хочу, останется
|
| Now its just the walls that I’m talking to
| Теперь я разговариваю только со стенами
|
| When I found my heart you weren’t around to give it to
| Когда я нашел свое сердце, тебя не было рядом, чтобы отдать его
|
| Well I got cold and I froze, please don’t haunt me like a ghost
| Ну, мне стало холодно, и я замерз, пожалуйста, не преследуй меня, как призрак
|
| I got cold and I froze, now she haunts me like a ghost
| Мне стало холодно, и я замерз, теперь она преследует меня, как призрак
|
| I just want what I can’t have
| Я просто хочу того, чего не могу
|
| But I want it so bad
| Но я так сильно этого хочу
|
| He must do the things that I did not do
| Он должен делать то, чего я не делал
|
| When I found my heart you weren’t around to give it to
| Когда я нашел свое сердце, тебя не было рядом, чтобы отдать его
|
| Remember when we moved each other, remember when we knew eachother
| Помните, когда мы переехали друг друга, помните, когда мы знали друг друга
|
| I can remember the first time I was in your room
| Я помню, как впервые был в твоей комнате
|
| When I found my heart you weren’t around to give it to
| Когда я нашел свое сердце, тебя не было рядом, чтобы отдать его
|
| I got cold and I froze, now she haunts me like a ghost
| Мне стало холодно, и я замерз, теперь она преследует меня, как призрак
|
| I got cold and I froze, now she haunts me like a ghost
| Мне стало холодно, и я замерз, теперь она преследует меня, как призрак
|
| I got cold I suppose, but now she haunts me like a ghost
| Наверное, я остыл, но теперь она преследует меня, как призрак
|
| I got cold and I froze, please don’t haunt me like a
| Мне стало холодно, и я замерз, пожалуйста, не преследуй меня, как
|
| Like a ghost
| Как призрак
|
| Like a ghost
| Как призрак
|
| Like a ghost
| Как призрак
|
| Like a ghost | Как призрак |