| From the corner of the streets I found her
| С угла улицы я нашел ее
|
| I picked a thorn and grew a rose
| Я сорвал шип и вырастил розу
|
| I tamed the wild life around her
| Я приручил дикую жизнь вокруг нее
|
| And the book of her past is surely closed
| И книга ее прошлого наверняка закрыта
|
| Rose, don’t ever go away, aha
| Роза, никогда не уходи, ага
|
| Rose, my bouquet
| Роза, мой букет
|
| We tilled the soil of her fertile love
| Мы возделывали почву ее плодородной любви
|
| We picked the grace and drank the wine
| Мы выбрали благодать и выпили вино
|
| We harvest of the fruit of her understanding
| Мы собираем плоды ее понимания
|
| And the garden is sacred and all aboud
| И сад священный и все о
|
| Rose, not twice the man that I was
| Роза, не в два раза больше, чем я был
|
| Before our love began
| Прежде чем наша любовь началась
|
| But you had to go, the path was too strong
| Но тебе нужно было идти, путь был слишком сильным
|
| For us to hold on, Whoo
| Чтобы мы держались, Whoo
|
| Then the winds came from the wrong direction
| Затем ветры пришли с неправильного направления
|
| Blowing away all my love and my protection
| Сдувание всей моей любви и моей защиты
|
| I woke up one morning, with the early dawn
| Я проснулся однажды утром, с ранним рассветом
|
| Just to find her gone
| Просто чтобы найти ее
|
| Like a bother far takes to the star gone
| Как беспокоит, далеко уходит звезда
|
| Without a warning, never say goodbye, gone
| Без предупреждения, никогда не прощайся, ушел
|
| Rose was gone, gone
| Роза ушла, ушла
|
| (Rose) And I don’t know where our love chills right
| (Роуз) И я не знаю, где стынет наша любовь
|
| Leaving our hearts starting cold
| Оставляя наши сердца холодными
|
| For a rose has become the brush of the streets
| Ибо роза стала кистью улиц
|
| And afar once again in the thought
| И снова вдаль в мыслях
|
| Rose (Rose), (Rose, the petals of a rose) the petals of a rose
| Роза (Роза), (Роза, лепестки розы) лепестки розы
|
| The rose pushes there (pushes there)
| Роза толкает туда (толкает туда)
|
| As only memories grow in there (as only memories grow in there)
| Поскольку там растут только воспоминания (поскольку там растут только воспоминания)
|
| Oh Rose, The petals of rose
| О, Роза, Лепестки розы
|
| Are pushing there (are pushing there) as only memories grow in there (as only
| Толкают туда (толкают туда), так как там растут только воспоминания (как только
|
| memories grow in there)
| воспоминания растут там)
|
| Rose, the petals of a rose
| Роза, лепестки розы
|
| The rose pushes there (there)
| Роза толкает туда (туда)
|
| As only memories grow in there
| Поскольку там растут только воспоминания
|
| Baby, Rose (Rose)
| Малышка, Роуз (Роуз)
|
| The petals of a rose (The petals of a rose) | Лепестки розы (Лепестки розы) |