Перевод текста песни Fantastic Voyage - Lakeside

Fantastic Voyage - Lakeside
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fantastic Voyage , исполнителя -Lakeside
В жанре:R&B
Дата выпуска:27.07.2014
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Fantastic Voyage (оригинал)Фантастическое путешествие (перевод)
Hey, come on, come along take a ride Эй, давай, давай прокатимся
There’s a party over there, that ain’t no jive Там вечеринка, это не джайв
It’s live, live, it’s all the way live Он живой, живой, он полностью живой
Don’t even have to walk, don’t even have to drive Не нужно даже ходить, даже не нужно водить
Just slide, glide, slippity-slide Просто скользи, скользи, скользи-скользи
Just forget about your troubles and your 9 to 5 Просто забудьте о своих проблемах и ваших 9 до 5
And just sail on (That's what you do), just sail on И просто плыви (это то, что ты делаешь), просто плыви.
Now this groove’s so funky, hey, what do you think? Теперь этот паз такой фанковый, эй, что ты думаешь?
What is it called?Как это называется?
Let’s call it Lakeside stank Давайте назовем это Вонь на берегу озера.
Come along and ride on a fantastic voyage Приходите и отправляйтесь в фантастическое путешествие
I’m the captain of this vessel Я капитан этого судна
We wanna take you on a cruise Мы хотим взять вас в круиз
All around the land, music is at hand (Huh) По всей земле музыка под рукой (Ха)
We wanna play it for you Мы хотим сыграть это для вас
(You see) We want to be (We want to be) (Вы видите) Мы хотим быть (Мы хотим быть)
Your crew of entertainers (Jam to the music) Ваша команда артистов (джем под музыку)
Jam to the beat (Jam, yeah) Джем в такт (Джем, да)
Don’t let nothing restrain you (Uh-huh) Не позволяй ничему сдерживать тебя (Угу)
We just want you to feel Мы просто хотим, чтобы вы чувствовали
Nothing but pleasure (Pleasure), musical pleasure (Yeah, yeah) Ничего, кроме удовольствия (Удовольствия), музыкального удовольствия (Да, да)
Our music is very real (It's really real) Наша музыка очень настоящая (действительно настоящая)
Truly a treasure (A treasure), musical treasure Воистину сокровище (сокровище), музыкальное сокровище
Come along, pack your bags Давай, пакуй чемоданы
Get on up and jam y’all Вставай и играй
Come on and ride on the funk, y’all Давай и катайся на фанке, все
Come along and ride on a fantastic voyage Приходите и отправляйтесь в фантастическое путешествие
We’re the directors of this groove ship Мы являемся директорами этого корабля
And you are under our command, yeah И ты под нашим командованием, да
What you should do is take a listen, too Что вы должны сделать, это тоже послушать
So you can understand Так что вы можете понять
(You know) We like to see (People havin' a good time) (Вы знаете) Нам нравится видеть (Люди хорошо проводят время)
Everybody happy (Do you wanna party) Все счастливы (хочешь повеселиться)
We create the beat (That foot stompin' music) Мы создаем ритм
That keeps the people dancin' (Uh-huh) Это заставляет людей танцевать (Угу)
We just want you to feel (We just want you to feel) Мы просто хотим, чтобы вы чувствовали (мы просто хотим, чтобы вы чувствовали)
Nothing but pleasure, musical pleasure (Want you to feel) Ничего, кроме удовольствия, музыкального удовольствия (Хочу, чтобы ты почувствовал)
'Cause music is a world of fantasy (It's a fantasy) Потому что музыка — это мир фантазий (это фантазия)
Let’s live it together (A pleasure), musical pleasure (Come along, come along, Давайте жить вместе (Удовольствие), музыкальное удовольствие (Давай, давай,
come along) давай)
So come along beyond the sea Так что иди за море
(Dance in the sunshine) Take a load off of your mind (Танцуй на солнце) Сними нагрузку с ума
Our music is very real (So very real) Наша музыка очень настоящая (такая настоящая)
Truly a treasure, musical treasure Настоящее сокровище, музыкальное сокровище
Come along, pack your bags Давай, пакуй чемоданы
Get on up and jam y’all Вставай и играй
Come on and ride on the funk, y’all Давай и катайся на фанке, все
Come along and ride on a fantastic voyage Приходите и отправляйтесь в фантастическое путешествие
(Come along, ride the boat, hey bring it on me) (Давай, катайся на лодке, эй, принеси это мне)
To the Land of Funk В страну фанка
Come along and ride on a fantastic voyage Приходите и отправляйтесь в фантастическое путешествие
(Do you wanna ride with me) (Ты хочешь поехать со мной)
Come along and ride on a fantastic voyage Приходите и отправляйтесь в фантастическое путешествие
(Do you wanna go, ah) (Хочешь пойти, ах)
To the Land of Funk, Funk, Funk В страну фанка, фанка, фанка
To the Land of Funk, to the Land of Funk, to the Land of Funk В страну фанка, в страну фанка, в страну фанка
Hey, come on, come along take a ride Эй, давай, давай прокатимся
There’s a party over there, that ain’t no jive Там вечеринка, это не джайв
It’s live, live, it’s all the way live Он живой, живой, он полностью живой
Don’t even have to walk, don’t even have to drive Не нужно даже ходить, даже не нужно водить
Just slide, glide, slippity-slide Просто скользи, скользи, скользи-скользи
Just forget about your troubles and your 9 to 5 Просто забудьте о своих проблемах и ваших 9 до 5
And just sail on (That's what you do), just sail on И просто плыви (это то, что ты делаешь), просто плыви.
Now the groove’s so funky, hey, what do you think? Теперь ритм такой фанковый, эй, что ты думаешь?
What is it called?Как это называется?
Let’s call it Lakeside stank Давайте назовем это Вонь на берегу озера.
If you’re ready to party and you wanna get down Если вы готовы к вечеринке и хотите спуститься
Bring your ma, your pa, and brother James Brown Приведи свою маму, папу и брата Джеймса Брауна.
Bring Auntie Em and Toto too Приведи тетю Эм и Тото тоже
And all the party people to do their do И все тусовщики делают свое дело.
We’ll dance and party till the early light Мы будем танцевать и веселиться до рассвета
And say, 'Hey, we’re feelin' alright' И сказать: «Эй, мы чувствуем себя хорошо»
So come along, come on take a ride Так что давай, давай прокатись
There’s a party over there, that ain’t no lie Там вечеринка, это не ложь
We’re leavin' here in a cloud of smoke Мы уходим отсюда в облаке дыма
And th-th-that-th-th-that-th-th-that's all folks И т-т-т-т-т-т-т-это все люди
Whoa, whoa, yeah, yeah, yeah, yeah Воу, воу, да, да, да, да
We just want you to feel (We just want you to feel) Мы просто хотим, чтобы вы чувствовали (мы просто хотим, чтобы вы чувствовали)
Nothing but pleasure, musical pleasure (Want you to feel) Ничего, кроме удовольствия, музыкального удовольствия (Хочу, чтобы ты почувствовал)
'Cause music is a world of fantasy Потому что музыка - это мир фантазий
Let’s live it together (Together), musical pleasure (We want you to feel) Давайте жить вместе (Вместе), музыкальное удовольствие (Мы хотим, чтобы вы чувствовали)
So come along beyond your seat (Come along beyond the seat) Так что пойдем со своего места (пойдем со своего места)
(Dance in the sunshine) Take a load off of your mind (Yeah…) (Танцуй на солнце) Сними с себя нагрузку (Да…)
Our music is very real (So very real) Наша музыка очень настоящая (такая настоящая)
Truly a treasure, musical treasure Настоящее сокровище, музыкальное сокровище
Hurry up Торопиться
Pack your bags and jam y’all Собирайте свои сумки и джем
Come on and ride on the funk now Давай и катайся на фанке сейчас
Come along and ride on a fantastic voyage Приходите и отправляйтесь в фантастическое путешествие
(Do you wanna go, do you wanna go, do you wanna go, do you wanna go) (Ты хочешь пойти, ты хочешь пойти, ты хочешь пойти, ты хочешь пойти)
Come along and ride on a fantastic voyage Приходите и отправляйтесь в фантастическое путешествие
(Come-a, come-a, come-a, come on, come on now to the Land of Funk) (Давай, давай, давай, давай, давай сейчас в Страну Фанка)
(Do you wanna party, do you wanna jam) (Хочешь вечеринки, хочешь джем)
To the Land of Funk В страну фанка
Come along and ride on a fantastic voyage Приходите и отправляйтесь в фантастическое путешествие
(Come on and dance in the sunshine) (Давай и танцуй на солнце)
Come along and ride on a fantastic voyageПриходите и отправляйтесь в фантастическое путешествие
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: