| Men of the world, hear the drums in the distance
| Мужчины мира, слушайте барабаны на расстоянии
|
| There in the beat of the streets of the summers
| Там, в ритме улиц лета
|
| Going alone, it’s a suicide mission
| Идти в одиночку, это самоубийственная миссия
|
| Could you be happy with anything else?
| Мог бы ты быть доволен чем-нибудь еще?
|
| Oh don’t just tag along
| О, не ходите по пятам
|
| Start a war if you want to
| Начни войну, если хочешь
|
| No, don’t just tag along, start a war if you want to
| Нет, не ходите по пятам, начните войну, если хотите
|
| Men of the world, see the city walls crumble
| Мужчины мира, посмотрите, как рушатся городские стены
|
| Run for the cover of bunkers and basements
| Бегите за прикрытием бункеров и подвалов
|
| Long empty hours, the fate of the capture
| Долгие пустые часы, судьба захвата
|
| Could you be happy with anything else?
| Мог бы ты быть доволен чем-нибудь еще?
|
| No, don’t just tag along
| Нет, не просто ходить по пятам
|
| Start a war if you want to
| Начни войну, если хочешь
|
| No, don’t just tag along, start a war if you want to
| Нет, не ходите по пятам, начните войну, если хотите
|
| No sirens call, and no bombs should fall
| Сирены не звонят, и бомбы не должны падать
|
| We’ll lay down my arms, in false alarm
| Мы сложим оружие в ложной тревоге
|
| No soldiers die, and no babies cry
| Солдаты не умирают, и дети не плачут
|
| We’ll lay my head, and off to bed
| Мы положим голову и пойдем спать
|
| Oh don’t just tag along
| О, не ходите по пятам
|
| Start a war if you want to
| Начни войну, если хочешь
|
| No, don’t just tag along, start a war if you want to | Нет, не ходите по пятам, начните войну, если хотите |