| I am a witch and I pray to the setting sun
| Я ведьма, и я молюсь заходящему солнцу
|
| I have little shadow fall to the ground
| У меня маленькая тень падает на землю
|
| How possibly? | Насколько возможно? |
| Look at me, I’m a woman
| Посмотри на меня, я женщина
|
| I don’t know why you’d ever want me around
| Я не знаю, почему ты когда-либо хотел, чтобы я был рядом
|
| But oh your eyes have the million miles
| Но в твоих глазах миллион миль
|
| Fall, he trips, triggered from your fingertips
| Падение, он спотыкается, срабатывает от кончиков пальцев
|
| And now I’m flying high
| И теперь я лечу высоко
|
| And now I’m flying high
| И теперь я лечу высоко
|
| I hear the roar of the ocean
| Я слышу рев океана
|
| Over the side of the city tonight
| Над стороной города сегодня вечером
|
| Here comes the waves and I’m lost, I’m a goner
| А вот и волны, и я потерялся, я конченый
|
| I don’t know why you let me out of your sight
| Я не знаю, почему ты упускаешь меня из виду
|
| But oh your eyes have the million miles
| Но в твоих глазах миллион миль
|
| Fall, he trips, triggered from your fingertips
| Падение, он спотыкается, срабатывает от кончиков пальцев
|
| And now I’m flying high
| И теперь я лечу высоко
|
| And now I’m flying high
| И теперь я лечу высоко
|
| Turn it off, a little switch in my heart
| Выключи это, маленький переключатель в моем сердце
|
| Turn it off, a little switch in my head
| Выключи это, маленький переключатель в моей голове
|
| Travelling through a fuckin mirror I said
| Путешествуя через гребаное зеркало, я сказал
|
| Turn it off, a little switch in my heart
| Выключи это, маленький переключатель в моем сердце
|
| Turn it off, a little switch in my soul
| Выключи это, маленький переключатель в моей душе
|
| Turn it off, it’s just a mental control | Выключи, это просто ментальный контроль |