| We are the crowd, we’re c-coming out
| Мы толпа, мы выходим
|
| Got my flash on it’s true, need that picture of you
| У меня есть вспышка, это правда, мне нужна твоя фотография
|
| It’s so magical, we’d be so fantastico
| Это так волшебно, мы были бы такими фантастическими
|
| Leather and jeans, garage glamorous
| Кожа и джинсы, гаражный гламур
|
| Not sure what it means but this photo of us
| Не знаю, что это значит, но это наше фото
|
| It don’t have a price, ready for those flashing lights
| Это не имеет цены, готово к этим мигающим огням
|
| 'cause you know that baby I
| потому что ты знаешь, что, детка, я
|
| I’m your biggest fan
| я твой самый большой поклонник
|
| I’ll follow you until you love me, papa-paparazzi
| Я буду следовать за тобой, пока ты не полюбишь меня, папа-папарацци
|
| Baby, there’s no other superstar
| Детка, нет другой суперзвезды
|
| You know that I’ll be your papa-paparazzi
| Ты знаешь, что я буду твоим папа-папарацци
|
| Promise I’ll be kind, but I won’t stop until that boy is mine
| Обещаю, что буду добр, но не остановлюсь, пока этот мальчик не станет моим
|
| Baby you’ll be famous, chase you down until you love me
| Детка, ты будешь знаменита, преследуй тебя, пока не полюбишь меня.
|
| Papa-paparazzi
| Папа-папарацци
|
| I’ll be your girl backstage at your show
| Я буду твоей девушкой за кулисами твоего шоу
|
| Velvet ropes and guitars, yeah 'cause you’re my rockstar
| Бархатные канаты и гитары, да, потому что ты моя рок-звезда
|
| In between the sets, eyeliner and cigarettes
| В перерывах между наборами, подводкой для глаз и сигаретами
|
| Shadow is burnt, yellow dance and we turn
| Тень сожжена, желтый танец и мы поворачиваемся
|
| My lashes are dry, purple teardrops I cry
| Мои ресницы сухие, фиолетовые слезы я плачу
|
| It don’t have a price, loving you is cherry pie
| Это не имеет цены, любить тебя - это вишневый пирог
|
| 'cause you know that baby I
| потому что ты знаешь, что, детка, я
|
| I’m your biggest fan
| я твой самый большой поклонник
|
| I’ll follow you until you love me, papa-paparazzi
| Я буду следовать за тобой, пока ты не полюбишь меня, папа-папарацци
|
| Baby, there’s no other superstar
| Детка, нет другой суперзвезды
|
| You know that I’ll be your papa-paparazzi
| Ты знаешь, что я буду твоим папа-папарацци
|
| Promise I’ll be kind, but I won’t stop until that boy is mine
| Обещаю, что буду добр, но не остановлюсь, пока этот мальчик не станет моим
|
| Baby you’ll be famous, chase you down until you love me
| Детка, ты будешь знаменита, преследуй тебя, пока не полюбишь меня.
|
| Papa-paparazzi
| Папа-папарацци
|
| Real good, we dance in the studio
| Очень хорошо, мы танцуем в студии
|
| Snap snap, to that shit on the radio
| Щелчок, к этому дерьму по радио
|
| Don’t stop for anyone
| Не останавливайся ни перед кем
|
| We’re plastic but we still have fun
| Мы пластмассовые, но нам все еще весело
|
| I’m your biggest fan
| я твой самый большой поклонник
|
| I’ll follow you until you love me, papa-paparazzi
| Я буду следовать за тобой, пока ты не полюбишь меня, папа-папарацци
|
| Baby, there’s no other superstar
| Детка, нет другой суперзвезды
|
| You know that I’ll be your papa-paparazzi
| Ты знаешь, что я буду твоим папа-папарацци
|
| Promise I’ll be kind, but I won’t stop until that boy is mine
| Обещаю, что буду добр, но не остановлюсь, пока этот мальчик не станет моим
|
| Baby you’ll be famous, chase you down until you love me
| Детка, ты будешь знаменита, преследуй тебя, пока не полюбишь меня.
|
| Papa-paparazzi
| Папа-папарацци
|
| Lady Gaga — Paparazzi | Леди Гага — папарацци |