Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ved Mani Līdz , исполнителя - Labvēlīgais Tips. Песня из альбома Pumpa, в жанре ПопДата выпуска: 28.10.2014
Лейбл звукозаписи: Microphone
Язык песни: Латышский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ved Mani Līdz , исполнителя - Labvēlīgais Tips. Песня из альбома Pumpa, в жанре ПопVed Mani Līdz(оригинал) |
| Ved mani līdz, kur krāsains pavasara lietus līst |
| Sniedz tikai to, par ko es reizēm varu pasapņot |
| Ved mani līdz, kur krāsains pavasara lietus līst |
| Sniedz tikai to, par ko es reizēm varu pasapņot |
| Jo man nav dots, jo man nav lemts |
| Un citas vietas nav kur visu to ņemt |
| Jo man nav dots, jo man nav lemts |
| Un citas vietas nav kur visu to ņemt |
| Vēlos ieraudzīt es kādu brīnumu |
| Sagaidīdams jau kārtējo rītausmu |
| Varbūt beidzot vēl kāds mani sapratīs |
| Un uz kārtējo pasaku aizvedīs |
| Vēlos ieraudzīt es kādu brīnumu |
| Sagaidīdams jau kārtējo rītausmu |
| Varbūt beidzot vēl kāds mani sapratīs |
| Un uz kārtējo pasaku aizvedīs |
| Ved mani līdz, kur krāsains pavasara lietus līst |
| Sniedz tikai to, par ko es reizēm varu pasapņot |
| Ved mani līdz, kur krāsains pavasara lietus līst |
| Sniedz tikai to, par ko es reizēm varu pasapņot |
| Jo man nav dots, jo man nav lemts |
| Un citas vietas nav kur visu to ņemt |
| Jo man nav dots, jo man nav lemts |
| Un citas vietas nav kur visu to ņemt |
| Vēlos ieraudzīt es kādu brīnumu |
| Sagaidīdams jau kārtējo rītausmu |
| Varbūt beidzot vēl kāds mani sapratīs |
| Un uz kārtējo pasaku aizvedīs |
| Vēlos ieraudzīt es kādu brīnumu |
| Sagaidīdams jau kārtējo rītausmu |
| Varbūt beidzot vēl kāds mani sapratīs |
| Un uz kārtējo pasaku aizvedīs |
| Vēlos ieraudzīt es kādu brīnumu |
| Sagaidīdams jau kārtējo rītausmu |
| Varbūt beidzot vēl kāds mani sapratīs |
| Un uz kārtējo pasaku aizvedīs |
| Vēlos ieraudzīt es kādu brīnumu |
| Sagaidīdams jau kārtējo rītausmu |
| Varbūt beidzot vēl kāds mani sapratīs |
| Un uz kārtējo pasaku aizvedīs |
| Vēlos ieraudzīt es kādu brīnumu |
| Sagaidīdams jau kārtējo rītausmu |
| Varbūt beidzot vēl kāds mani sapratīs |
| Un uz kārtējo pasaku aizvedīs |
| Vēlos ieraudzīt es kādu brīnumu |
| Sagaidīdams jau kārtējo rītausmu |
| Varbūt beidzot vēl kāds mani sapratīs |
| Un uz kārtējo pasaku aizvedīs |
Ведет Меня До(перевод) |
| Отведи меня туда, где льет разноцветный весенний дождь |
| Дай только то, о чем я могу иногда мечтать |
| Отведи меня туда, где льет разноцветный весенний дождь |
| Дай только то, о чем я могу иногда мечтать |
| Потому что мне не дано, потому что я не обречен |
| И нет других мест, чтобы взять все это |
| Потому что мне не дано, потому что я не обречен |
| И нет других мест, чтобы взять все это |
| Я хочу увидеть чудо |
| В ожидании другого рассвета |
| Может быть, кто-то другой, наконец, поймет меня |
| И унесет в другую сказку |
| Я хочу увидеть чудо |
| В ожидании другого рассвета |
| Может быть, кто-то другой, наконец, поймет меня |
| И унесет в другую сказку |
| Отведи меня туда, где льет разноцветный весенний дождь |
| Дай только то, о чем я могу иногда мечтать |
| Отведи меня туда, где льет разноцветный весенний дождь |
| Дай только то, о чем я могу иногда мечтать |
| Потому что мне не дано, потому что я не обречен |
| И нет других мест, чтобы взять все это |
| Потому что мне не дано, потому что я не обречен |
| И нет других мест, чтобы взять все это |
| Я хочу увидеть чудо |
| В ожидании другого рассвета |
| Может быть, кто-то другой, наконец, поймет меня |
| И унесет в другую сказку |
| Я хочу увидеть чудо |
| В ожидании другого рассвета |
| Может быть, кто-то другой, наконец, поймет меня |
| И унесет в другую сказку |
| Я хочу увидеть чудо |
| В ожидании другого рассвета |
| Может быть, кто-то другой, наконец, поймет меня |
| И унесет в другую сказку |
| Я хочу увидеть чудо |
| В ожидании другого рассвета |
| Может быть, кто-то другой, наконец, поймет меня |
| И унесет в другую сказку |
| Я хочу увидеть чудо |
| В ожидании другого рассвета |
| Может быть, кто-то другой, наконец, поймет меня |
| И унесет в другую сказку |
| Я хочу увидеть чудо |
| В ожидании другого рассвета |
| Может быть, кто-то другой, наконец, поймет меня |
| И унесет в другую сказку |
| Название | Год |
|---|---|
| Kā Tevi Sauc | 2000 |
| Aiziet, lai notiek! | 2010 |
| Himalaji | 2000 |
| Čiekurs - egles dēls | 2010 |
| Neveiksminieks - Ērģelnieks | 2000 |
| Tu mani demoralizē | 2010 |
| Varonis | 2000 |
| Sveika Jūra | 2000 |
| 21 (Atkal Par Vēju) | 2000 |
| Džins Ar Toniku Un Ne Tikai | 2000 |
| Mēs esam no ūdens | 2010 |
| Heisā - Hopsā | 2000 |
| Kurvis | 2010 |
| Es piezīmēšu Tev ūsas | 2010 |
| Vairai | 2010 |
| Ominibuss | 2014 |
| Eiropa Mūs Nesapratīs | 2000 |
| Princese Un Cūkuģīmis | 1997 |
| Tik Dzintars Vien | 1997 |
| Saldējums | 1997 |