Перевод текста песни 21 (Atkal Par Vēju) - Labvēlīgais Tips
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 21 (Atkal Par Vēju) , исполнителя - Labvēlīgais Tips. Песня из альбома Atkārtot!, в жанре Иностранный рок Дата выпуска: 31.03.2000 Лейбл звукозаписи: Mikrofona Ieraksti Язык песни: Латышский
21 (Atkal Par Vēju)
(оригинал)
Vējš no austrumiem pārvēršas par rietumvēju
Vējš no dienvidiem pārtapis par ziemeļvēju
Vidū stāvu es, man galva pilna dzejas
Un vēju krustcelēs, man tagad četras sejas
Tev ir divdesmit viens un jūra vienmēr būs līdz ceļiem
Divdesmit viens, kāds plašums bezgalīgs
Tev divdesmit viens un nebūs nekad savādāk
Tev vienmēr būs divdesmit viens
Mēs divas dvēseles, kas nekad nesatiekas
Un vienās krustcelēs mums abiem nav vairs vietas
Vējš mūs aiznesīs kā lapas rudens dejā
Griež straujā virpulī, nekad vairs netikt lejā
Tev ir divdesmit viens un jūra vienmēr būs līdz ceļiem
Divdesmit viens, kāds plašums bezgalīgs
Tev divdesmit viens un nebūs nekad savādāk
Tev vienmēr būs divdesmit viens
Bet tev ir divdesmit viens un jūra vienmēr būs līdz ceļiem
Divdesmit viens, kāds plašums bezgalīgs
Tev divdesmit viens un nebūs nekad savādāk
Tev vienmēr būs divdesmit viens
Vējš no austrumiem…
Vējš no rietumiem…
Vējš no dienvidiem…
Vējš no ziemeļiem
21 (Снова О Ветре)
(перевод)
Ветер с востока превращается в западный ветер
Ветер с юга превратился в северный ветер
В середине я стою, моя голова полна поэзии
И на перекрестке ветра у меня теперь четыре лица
Тебе двадцать один, и море всегда будет в пути.
Двадцать один, какое пространство бесконечно
Тебе двадцать один и никогда не будет иначе
У тебя всегда будет двадцать один
Мы две души, которые никогда не встречаются
И на одном перекрестке нам обоим уже нет места
Ветер унесет нас, как листья в осеннем танце
Врезаться в острый вихрь, никогда больше не опускаться
Тебе двадцать один, и море всегда будет в пути.
Двадцать один, какое пространство бесконечно
Тебе двадцать один и никогда не будет иначе
У тебя всегда будет двадцать один
Но тебе двадцать один, и море всегда будет в пути.