| Mana vārda diena klāt, tikai nav ko aicināt
| Мои именины там, просто нечего пригласить
|
| Pasēdēt un palīksmot, piedzerties un padejot
| Сиди и помогай, напивайся и помогай
|
| Tomēr sāku galdu klāt, pats ar sevi parunāt
| Однако я начал за столом, разговаривая сам с собой
|
| Pasēdēt un palīksmot, piedzerties un padejot
| Сиди и помогай, напивайся и помогай
|
| Mani jau sen par Gunvaldi sauc, tāpēc ir sarīkots rauts
| Меня давно зовут Гунвальдс, поэтому рейд устроили
|
| Mani jau sen par Gunvaldi sauc, šodien man dzīrot ir ļauts
| Меня давно зовут Гунвальдс, сегодня мне разрешено пить
|
| Varētu jau piezvanīt skaistai meitenei, kas mīt
| Вы уже могли бы назвать красивую девушку, которая живет
|
| Pāri ielai dzīvoklī, kuras vārds ir Nataly
| Через дорогу от квартиры имени Натали
|
| Varētu, jau varētu, tad mēs abi dejotu
| Может быть, мы могли бы, тогда бы мы оба танцевали
|
| Sēdētu un līksmotu, piedzertos un gulētu
| Сиди и радуйся, напивайся и спи
|
| Mani jau sen par Gunvaldi sauc, tāpēc ir sarīkots rauts
| Меня давно зовут Гунвальдс, поэтому рейд устроили
|
| Mani jau sen par Gunvaldi sauc, šodien man dzīrot ir ļauts
| Меня давно зовут Гунвальдс, сегодня мне разрешено пить
|
| Telefona aparāts manās rokās nobružāts
| Телефон потертый в руках
|
| Skrienot pakaļ līdzi tām skaitļu kombinācijām
| Бег за этими комбинациями чисел
|
| Mana mīļā Nataly, tevi nevar sazvanīt
| Милая моя Натали, тебя нельзя звать
|
| Nāksies vienam pasēdēt, piedzerties un pagulēt
| Придется сидеть, напиваться и спать
|
| Mani jau sen par Gunvaldi sauc, tāpēc ir sarīkots rauts
| Меня давно зовут Гунвальдс, поэтому рейд устроили
|
| Mani jau sen par Gunvaldi sauc, šodien man dzīrot ir ļauts
| Меня давно зовут Гунвальдс, сегодня мне разрешено пить
|
| Mani jau sen par Gunvaldi sauc, tāpēc ir sarīkots rauts
| Меня давно зовут Гунвальдс, поэтому рейд устроили
|
| Mani jau sen par Gunvaldi sauc, šodien man dzīrot ir ļauts | Меня давно зовут Гунвальдс, сегодня мне разрешено пить |