
Дата выпуска: 31.12.1994
Лейбл звукозаписи: Microphone
Язык песни: Латышский
Atā(оригинал) |
Vai atceries, ko toreiz teicu, |
No rita pasa agruma. |
Ak, neatceries tu, tad klausies velreiz — |
Es pateicu tik tev — ata! |
Taja vakara, deja beidzama, |
Vajadzeja man ko sacit tev, |
Bet ka vienmer bridi istaja, |
Pateicu tik tev — ata! |
Jo ta vienmer saku tev, |
Jo ko gan citu teiksu es, |
Bet man likas — ta bus labak, |
Tapec saku es tev — ata! |
(added by: Renars Vilde) |
До свидания(перевод) |
Ты помнишь, что я сказал тогда? |
С раннего утра. |
Ой, не помнишь, тогда послушай еще раз - |
Я так благодарил вас! |
В тот вечер танцы заканчиваются, |
Мне нужно было что-то сказать тебе |
Но даже на время, |
Большое спасибо - ата! |
Потому что я всегда говорю тебе |
Потому что что еще я могу сказать, |
Но я думал, что будет лучше, |
Вот почему я говорю вам! |
(добавлено: Ренарс Вильде) |
Название | Год |
---|---|
Kā Tevi Sauc | 2000 |
Aiziet, lai notiek! | 2010 |
Himalaji | 2000 |
Čiekurs - egles dēls | 2010 |
Neveiksminieks - Ērģelnieks | 2000 |
Tu mani demoralizē | 2010 |
Varonis | 2000 |
Sveika Jūra | 2000 |
21 (Atkal Par Vēju) | 2000 |
Džins Ar Toniku Un Ne Tikai | 2000 |
Mēs esam no ūdens | 2010 |
Heisā - Hopsā | 2000 |
Kurvis | 2010 |
Es piezīmēšu Tev ūsas | 2010 |
Vairai | 2010 |
Ominibuss | 2014 |
Eiropa Mūs Nesapratīs | 2000 |
Princese Un Cūkuģīmis | 1997 |
Tik Dzintars Vien | 1997 |
Saldējums | 1997 |