| Tu nesaki ja,
| Вы так не говорите
|
| Vai gribi pasedet divata.
| Вы хотите зарабатывать на жизнь.
|
| Tu nesaki ne,
| Вы не говорите нет
|
| Vai gribi palikt vienatne.
| Вы хотите быть в одиночестве?
|
| Un neskan telefona zvans,
| И нет телефонного звонка,
|
| Un nesaprast to man,
| И не поймите меня неправильно,
|
| Ko tada jauna meitene jut.
| Что тогда чувствовала юная девушка?
|
| Man jau trisdesmit,
| мне тридцать
|
| Tev tik piecpadsmit,
| Тебе так пятнадцать,
|
| Bet tu saki man varbut.
| Но ты скажи мне, может быть.
|
| Tu nesaki ja,
| Вы так не говорите
|
| Ja miegs tev nenak vakara.
| Если не спишь вечером.
|
| Tu nesaki ne,
| Вы не говорите нет
|
| Ja pamostos es pagalde.
| Если проснусь, помогу.
|
| Es tikai vienkarss lauku zens,
| Я всего лишь простой деревенский парень,
|
| Un nesaprast to man,
| И не поймите меня неправильно,
|
| Ko tada veca tantina jut.
| Что чувствовала тогда старая тантина.
|
| Man tik trisdesmit,
| Мне всего тридцать,
|
| Tev jau sesdesmit,
| тебе шестьдесят
|
| Tomer saki man varbut.
| Томер говорит мне, может быть.
|
| Tu esi aluminija cuka.
| Ты алюминиевая свинья.
|
| Kad pienaks diena, kad dejosim?
| Когда день, когда мы танцуем?
|
| Tu esi aluminija cuka.
| Ты алюминиевая свинья.
|
| Kad pienaks nakts, kad mes milesim?
| Когда наступит ночь, когда мы уйдем?
|
| Tu esi aluminija cuka, mila,
| Ты алюминиевая свинья, мила,
|
| Es zinu, ka tev nav sirds.
| Я знаю, что у тебя нет сердца.
|
| Tas nevar vairs ta, tik loti vilkties garuma.
| Он уже не может так долго тянуться.
|
| (added by: Renars Vilde) | (добавлено: Ренарс Вильде) |