Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tenemos Voz, исполнителя - La Yegros.
Дата выпуска: 21.03.2019
Язык песни: Испанский
Tenemos Voz(оригинал) |
Tenemos voz y condición |
De mujeres libres sin opresión |
Caricias suaves para el amor |
Dulces palabras, también perdón |
Pero no quieras opacar |
Las alegrías con maldad |
Vas a gritar y vas a llorar |
Toda la vida en soledad |
Fuera de aquí con tu maldad |
Yo no te creo no cambiaras |
Fuera de aquí, no vuelvas mas |
Ya somos libres y somos mas |
Somos millones |
Somos la voz de la que ya no habla |
Soom T en la casa |
No calla, no calla |
So my child, get to the bottom of the test and know why we are divine |
The woman going to get right out of the mess, I’ll get up in a soul that she |
found inside |
So we ran fast like a bullet in the air and we are gonna gerra gerra up this |
night |
A warrior rise in the middle of a life and know what make you divine |
Tenemos voz y condición |
De mujeres plenas con decisión |
Vamos nadando en la intuición |
Y perdonando cuando hay amor |
Pero no quieras opacar |
Las alegrías con maldad |
Vas a gritar y vas a llorar |
Toda la vida en soledad |
(Toda la vida en soledad…) |
Vos, yo, somos el aliento |
Que aúlla en las sombras |
Vos, yo, somos el aliento |
Que aúlla, que aúlla |
Vos, yo, somos el aliento |
Que aúlla en las sombras |
Vos, yo, somos el aliento |
Que aúlla, que aúlla |
I can’t be silent in the face of injustice in this life |
I can’t stand by in the midst of a poor sister’s suffering cries |
For many brave sisters who are not divided must unite in the fight |
Come now lady listen, I see your eyes glisten under the sunlight |
У Нас Есть Голос(перевод) |
У нас есть голос и состояние |
Из свободных женщин без угнетения |
нежные ласки для любви |
Сладкие слова, извините тоже |
Но не хочу затмевать |
Радости со злом |
Ты будешь кричать, и ты будешь плакать |
Всю жизнь в одиночестве |
Убирайся отсюда со своим злом |
Я не верю, что ты не изменишься |
Уходи отсюда, больше не возвращайся |
Мы уже свободны, и мы более |
нас миллионы |
Мы голос, который больше не говорит |
Soom T в доме |
Не молчи, не молчи |
Итак, дитя мое, доберись до сути теста и узнай, почему мы божественны. |
Женщина собирается выбраться прямо из беспорядка, я встану в душе, что она |
найден внутри |
Итак, мы бежали быстро, как пуля в воздухе, и мы собираемся gerra gerra вверх по этому |
ночь |
Воин поднимается посреди жизни и знает, что делает тебя божественным |
У нас есть голос и состояние |
Из полных женщин с решением |
Мы плаваем в интуиции |
И прощать, когда есть любовь |
Но не хочу затмевать |
Радости со злом |
Ты будешь кричать, и ты будешь плакать |
Всю жизнь в одиночестве |
(Всю жизнь в одиночестве...) |
Ты, я, мы дыхание |
что воет в тени |
Ты, я, мы дыхание |
то воет, то воет |
Ты, я, мы дыхание |
что воет в тени |
Ты, я, мы дыхание |
то воет, то воет |
Я не могу молчать перед лицом несправедливости в этой жизни |
Я не могу стоять в стороне среди плача бедной сестры |
Ибо многие храбрые сестры, которые не разделены, должны объединиться в борьбе. |
Давай, леди, послушай, я вижу, как твои глаза блестят под солнечным светом. |