| Llenado de llorar (оригинал) | Наполненный плачем (перевод) |
|---|---|
| La piedra es piedra porque sabe que | Камень есть камень, потому что он знает, что |
| Cuanto mas dura triunfar? | Насколько сложнее добиться успеха? |
| Pero el cristal de tu alma hecha de cristal | Но стакан твоей души сделан из стекла |
| Contra esta vida se har? | Против этой жизни будет сделано? |
| Trizas | клочья |
| Oh tu alma de cristal | О, твоя хрустальная душа |
| Se har? | Будет ли он? |
| Trizas. | клочья. |
| El fuego es fuego porque sabe que | Огонь есть огонь, потому что он знает, что |
| Su furia no podr? | Его ярость не будет |
| Apagar | Выключить |
| Pero tu llama hecha de alumbrar | Но ваше пламя состоит из освещения |
| Sabr? | знать? |
| Que un soplo por ella vendr? | Что дыхание для нее придет? |
| Oh tu llama de alumbrar | О твое пламя освещения |
| Sabe que un soplo vendr?. | Знаете ли вы, что дыхание придет? |
| El agua es agua porque sabe que | Вода есть вода, потому что она знает, что |
| La sed nunca la alcanzar? | Жажда никогда не настигнет ее? |
| Pero a tus pies hay un manantial | Но у твоих ног родник |
| Que se ha llenado de llorar | который был наполнен слезами |
| Oh a tus pies un manantial | О, у твоих ног весна |
| Llenado de llorar. | Наполненный плачем. |
