| Sirvió un menú muy complicado
| Он подал очень сложное меню
|
| Entre narcisos y playboys
| Между нарциссами и плейбоями
|
| Que vomitaba la pantalla argentina
| Что аргентинский экран вырвало
|
| Aflojando el almidón del cogote
| Освобождение крахмала от шеи
|
| Para poder tragar
| уметь глотать
|
| Dio la receta rebuscada
| Дал надуманный рецепт
|
| De una torta color caca
| Торт цвета какао
|
| Para el té poder acompañar
| К чаю в сопровождении
|
| Aflojando el cinturón al chancho
| Ослабление ремня на свинью
|
| Para no reventar
| не лопнуть
|
| Y yo me quemo hasta los dientes
| И я сгораю до зубов
|
| Mi manjar está caliente
| мое лакомство горячее
|
| Se cocinó la realidad
| реальность была приготовлена
|
| Vamos todos a la mesa
| Все сядем за стол
|
| Que esta noche vamos a cenar
| Что сегодня вечером мы будем ужинать
|
| Buseca y vino tint
| Бусека и красное вино
|
| Esta noche, nena
| сегодня, детка
|
| Te invito a morfar
| Я приглашаю вас трансформироваться
|
| Pidió postre con cereza
| Попросили десерт с вишней
|
| Delicada la burguesa
| Нежная буржуазия
|
| Y anunciaba un lindo comercial
| И это рекламировало хороший рекламный ролик
|
| Que donarÃa las sobras
| кто пожертвует остатки
|
| Y los huesos a la prosperidad
| И кости к благоденствию
|
| Contrataron a dos chinos
| Они наняли двух китайцев.
|
| Pa’endulzar el apellido
| Чтобы подсластить фамилию
|
| Ay, divina alta sociedad
| О, божественное высшее общество
|
| Que eructaba con la panza llena
| Кто срыгнул с полным животом
|
| De felicidad
| Счастья
|
| Y yo me quemo hasta
| И я горю, пока
|
| Esta noche Mirtha, te invito a morfar | Сегодня вечером, Мирта, я приглашаю тебя трансформироваться. |