| Perdido en el deseo
| потерянный в желании
|
| Latiendo en un polvo de emoción
| Избиение в порошке эмоций
|
| El motor que ruge en mi cabeza
| Двигатель, который ревет в моей голове
|
| Nos lleva a la boca del lobo
| Он ведет нас в логово льва
|
| Va tu pelo enredado en estrellas
| Твои волосы запутались в звездах
|
| Y la ciega sombra alrededor
| И слепая тень вокруг
|
| Contra el filósofo rozar de los dientes
| Против философа, чистящего зубы
|
| En un aullido de velocidad
| В вой скорости
|
| Nada nos detiene, algo nos contiene
| Ничто нас не останавливает, что-то нас держит
|
| Nos lleva en sus venas, algo nos desea
| Он несет нас в своих венах, что-то хочет нас
|
| Quizá me ha gustado, haberme extraviado
| Может мне понравилось, заблудился
|
| ¿Dónde hemos entrado, quien nos ha tragado?
| Куда мы вошли, кто проглотил нас?
|
| Siento el frió aferrado en tus uñas
| Я чувствую холод, цепляющийся за твои ногти
|
| Y la niebla borra la orilla
| И туман стирает берег
|
| ¿Cómo se siente la tiniebla
| Как чувствует себя темнота
|
| Como es la boca del lobo?
| Как у волка пасть?
|
| Y si quiere nos traga para siempre
| И если ты хочешь проглотить нас навсегда
|
| Soy el sueño de su voracidad
| Я мечта твоей жадности
|
| Pero en tu mano señala que el día
| Но в твоей руке он указывает, что день
|
| Viene por delante y ya sin más…
| Он идет вперед и без дальнейших церемоний…
|
| Nada nos detiene, algo nos contiene
| Ничто нас не останавливает, что-то нас держит
|
| Nos lleva en sus venas, algo nos desea
| Он несет нас в своих венах, что-то хочет нас
|
| Quizá me ha gustado, haberme extraviado
| Может мне понравилось, заблудился
|
| ¿Dónde hemos entrado, quien nos ha tragado? | Куда мы вошли, кто проглотил нас? |