Перевод текста песни Miedo - La Firma

Miedo - La Firma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Miedo, исполнителя - La Firma
Дата выпуска: 07.10.2013
Язык песни: Испанский

Miedo

(оригинал)
Quisiera saber, si tú alguna vez
Has pensado que tú y yo podemos ser mas que amigos
Si me dices que no, no te lo voy a creer
Porque en tus ojos vi la luz que tú eras mi camino
Y me pasa lo mismo que a ti
Cuando te miro no te puedo decir
Que te quiero
Tengo miedo
Miedo que me digas que no, que desprecies a mi amor
Que es sincero
Miedo que me digas que si, y no saberte que decir
Tengo miedo, tengo miedo
Quisiera saber, si tú alguna vez
Has pensado que tú y yo podemos ser mas que amigos
Si me dices que no, no te lo voy a creer
Porque en tus ojos vi la luz que tú eras mi camino
Y me pasa lo mismo que a ti
Cuando te miro no te puedo decir
Que te quiero
Tengo miedo
Miedo que me digas que no, que desprecies a mi amor
Que es sincero
Miedo que me digas que si, y no saberte que decir
Tengo miedo, tengo miedo
Quisiera saber, si tú alguna vez
Has pensado que tú y yo podemos ser mas que amigos
Si me dices que no, no te lo voy a creer
Porque en tus ojos vi la luz que tú eras mi camino
Miedo que me digas que no, que desprecies a mi amor
Que es sincero
Miedo que me digas que si, y no saberte que decir
Tengo miedo, tengo miedo
Miedo que me digas que si, y no saberte que decir
Tengo miedo, tengo miedo
(перевод)
Я хотел бы знать, если вы когда-нибудь
Вы думали, что мы с вами можем быть больше, чем друзья
Если ты скажешь мне нет, я тебе не поверю
Потому что в твоих глазах я увидел свет, что ты был на моем пути
И со мной происходит то же самое, что и с тобой
Когда я смотрю на тебя, я не могу тебе сказать
Что я люблю тебя
я напуган
Я боюсь, что ты скажешь мне нет, что ты будешь презирать мою любовь
это искренне
Боюсь, ты скажешь мне да, и не знаешь, что сказать
Я боюсь, я боюсь
Я хотел бы знать, если вы когда-нибудь
Вы думали, что мы с вами можем быть больше, чем друзья
Если ты скажешь мне нет, я тебе не поверю
Потому что в твоих глазах я увидел свет, что ты был на моем пути
И со мной происходит то же самое, что и с тобой
Когда я смотрю на тебя, я не могу тебе сказать
Что я люблю тебя
я напуган
Я боюсь, что ты скажешь мне нет, что ты будешь презирать мою любовь
это искренне
Боюсь, ты скажешь мне да, и не знаешь, что сказать
Я боюсь, я боюсь
Я хотел бы знать, если вы когда-нибудь
Вы думали, что мы с вами можем быть больше, чем друзья
Если ты скажешь мне нет, я тебе не поверю
Потому что в твоих глазах я увидел свет, что ты был на моем пути
Я боюсь, что ты скажешь мне нет, что ты будешь презирать мою любовь
это искренне
Боюсь, ты скажешь мне да, и не знаешь, что сказать
Я боюсь, я боюсь
Боюсь, ты скажешь мне да, и не знаешь, что сказать
Я боюсь, я боюсь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Soñador Eterno 2014
Momentos 2013
Me Deje Caer 2013
Vivir Sin Ellas 2013
Quiereme 2013
Que Se Vaya 2013
Cosas del Amor 2021
Lo Siento 2013
Soy Como No Soy 2021
Un Puño de Estrellas 2011
Ahora Que Estás Conmigo 2020
Lo Mejor de Mi Vida 2020
En Paz Descanse 2013
Voy a Cambiar por Ti 2013
Hay Alguien Mas 2020
Daría 2020
Una llamada más 2020
Vete con él 2020
Soledad 2020
Track 8 (Suave) 2021