| Des gamins qui chantent dans ces ruelles sonores où résonnent leurs pas
| Дети, которые поют в этих звучных переулках, где раздаются их шаги
|
| Cette fille du dessus qui crie plus fort que sa radio continentale
| Эта девушка наверху кричит громче, чем ее континентальное радио
|
| J’entends ce bruit blanc qui me caresse, me berce, transperce toutes les parois
| Я слышу этот белый шум, который ласкает меня, убаюкивает, пронзает все стены
|
| Un enfant hurler et ces machines malignes qu’on fait sans cesse tourner
| Кричащий ребенок и те умные машины, которые мы продолжаем крутить
|
| T’es jamais tout seul
| Вы никогда не одиноки
|
| Dans le bruissemnt constant d’autres humains qui veillent
| В постоянном шорохе других людей, наблюдающих
|
| T’s jamais tout seul
| Ты никогда не одинок
|
| Et tu distingues à peine le chant d’un oiseau
| И едва слышно птичью песню
|
| La Terre entière
| Вся земля
|
| Résonne
| звучит
|
| Des hommes
| Мужчины
|
| La Terre entière
| Вся земля
|
| Résonne
| звучит
|
| Des hommes
| Мужчины
|
| Y a trop de suspects pour savoir comment qui vraiment accuser
| Слишком много подозреваемых, чтобы знать, как действительно обвинить
|
| Cauchemar fréquentiel, j’t’entends pas je vois même plus le bout du tunnel
| Частый кошмар, я тебя не слышу, я даже не вижу больше конца туннеля
|
| Vissé dans le crâne le karaoké siphonne tous les décibels
| Ввинченный в череп караоке выкачивает все децибелы
|
| Parlons de silence, c’est la vie des bruits qui nous tient tous en haleine
| Поговорим о тишине, это жизнь шумов, которая держит нас всех в напряжении.
|
| T’es jamais tout seul
| Вы никогда не одиноки
|
| Dans le bruissement constant d’autres humains qui veillent
| В постоянном шорохе других людей, наблюдающих
|
| T’es jamais tout seul
| Вы никогда не одиноки
|
| Et tu distingues à peine le chant d’un oiseau
| И едва слышно птичью песню
|
| La Terre entière
| Вся земля
|
| Résonne
| звучит
|
| Les hommes
| Мужчины
|
| La Terre entière
| Вся земля
|
| Résonne
| звучит
|
| Les hommes
| Мужчины
|
| La Terre entière
| Вся земля
|
| Résonne
| звучит
|
| Des hommes
| Мужчины
|
| La Terre entière
| Вся земля
|
| Résonne
| звучит
|
| Des hommes
| Мужчины
|
| Le bruit de l’Enfer
| Звук ада
|
| Les vibrations de l’air
| Колебания воздуха
|
| Tu danses, tu danses
| Ты танцуешь, ты танцуешь
|
| Oublie ton p’tit air
| Забудь свой маленький воздух
|
| Noyé dans l’univers | Утонул во вселенной |