| I let my jeans hang, I wear my shorts low;
| Я позволяю своим джинсам висеть, я ношу шорты низко;
|
| Walk around like it’s the middle of a tour show;
| Прогуляйтесь, как будто это середина гастрольного шоу;
|
| On some new sh*t, I let my heart grow;
| На новом дерьме я позволил своему сердцу расти;
|
| When she’s here, she makes me feel like such a dork though.
| Когда она здесь, она заставляет меня чувствовать себя таким придурком.
|
| I love 'em all, don’t give me fake looks!
| Я люблю их всех, не смотрите на меня фальшиво!
|
| And show 'em to your peers that you haven’t seen in years,
| И покажи их своим сверстникам, которых ты не видел годами,
|
| Let 'em know you’re doing so much better than they feared
| Дайте им понять, что у вас дела идут намного лучше, чем они опасались.
|
| (Yeah!)
| (Ага!)
|
| They’re checking on our family affairs;
| Они проверяют наши семейные дела;
|
| Unsatisfied with theirs;
| Недовольны своим;
|
| They ain’t got what we’ve got.
| У них нет того, что есть у нас.
|
| Our story, they see not.
| Нашу историю они не видят.
|
| I’ma f*ck around 'n' buy a condo in T-Dot!
| Я буду трахаться и покупать квартиру в T-Dot!
|
| (Yeah!)
| (Ага!)
|
| That’s how I move y’know
| Вот как я двигаюсь, знаешь
|
| I’m still smooth y’know
| Я все еще гладкий, знаешь
|
| The swag’s mine but I got my attitude from ya.
| Добыча моя, но я получил свое отношение от тебя.
|
| So when the exes send texts
| Итак, когда бывшие отправляют тексты
|
| We sit around and joke about 'em over breakfast…
| Мы сидим и шутим над ними за завтраком…
|
| Cheque please…
| Проверьте, пожалуйста…
|
| Real talk to the apocalypse;
| Настоящий разговор с апокалипсисом;
|
| We put in work to make it work; | Мы прилагаем все усилия, чтобы это работало; |
| no parlour tricks.
| никаких салонных трюков.
|
| I’ll try an' be a good man but no promises…
| Я постараюсь быть хорошим человеком, но не обещаю…
|
| Either way it’s all yours!
| В любом случае это все ваше!
|
| (Cause…)
| (Причина…)
|
| I’ve been hungry, I’ve been jaded, been so lonely I could cry.
| Я был голоден, я был измучен, мне было так одиноко, что я мог плакать.
|
| I said «I'll get money, I’ll get famous, I’ll build castles in the sky»
| Я сказал: «Я получу деньги, я прославлюсь, я построю замки в небе»
|
| Yeah!
| Ага!
|
| But dreams never come true
| Но мечты никогда не сбываются
|
| Without someone like you.
| Без таких, как ты.
|
| No, dreams never come true
| Нет, мечты никогда не сбываются
|
| Without some like you.
| Без таких, как ты.
|
| I swear, I swear, I swear, I really hear ya.
| Клянусь, клянусь, клянусь, я действительно тебя слышу.
|
| He’s always telling me he’s never been in nothing realer.
| Он всегда говорит мне , что никогда не был ни в чем реальнее.
|
| But we only ever fight when it’s pointless
| Но мы ссоримся только тогда, когда это бессмысленно
|
| And every time we do…
| И каждый раз, когда мы делаем…
|
| (I'm cussing at a mirror!)
| (Я ругаюсь на зеркало!)
|
| We probably have a long way to grow,
| Нам, вероятно, предстоит долгий путь роста,
|
| You probably always had me but I never knew it though.
| Я, наверное, всегда был у тебя, но я никогда этого не знал.
|
| I love the way you tell me I should take control,
| Мне нравится, как ты говоришь мне, что я должен взять все под контроль,
|
| Sayin' either live your live or «Suicide!»
| Говорю: либо живи своей жизнью, либо «Самоубийство!»
|
| Real talk to the apocalypse;
| Настоящий разговор с апокалипсисом;
|
| We put in work to make it work; | Мы прилагаем все усилия, чтобы это работало; |
| no parlour tricks.
| никаких салонных трюков.
|
| I’ll try an' be a good girl but no promises…
| Я постараюсь быть хорошей девочкой, но не обещаю…
|
| Either way it’s all yours!
| В любом случае это все ваше!
|
| (Cause…)
| (Причина…)
|
| I’ve been hungry, I’ve been jaded, been so lonely I could cry.
| Я был голоден, я был измучен, мне было так одиноко, что я мог плакать.
|
| I said «I'll get money, I’ll get famous, I’ll build castles in the sky»
| Я сказал: «Я получу деньги, я прославлюсь, я построю замки в небе»
|
| Yeah!
| Ага!
|
| But dreams never come true
| Но мечты никогда не сбываются
|
| Without someone like you.
| Без таких, как ты.
|
| No, dreams never come true
| Нет, мечты никогда не сбываются
|
| Without some like you.
| Без таких, как ты.
|
| Mmmmm…
| Ммммм…
|
| The good ones are hard to find,
| Хороших трудно найти,
|
| They just did me wrong like all the time.
| Они всегда поступали со мной неправильно.
|
| When they took my heart, nearly lost my mind…
| Когда они забрали мое сердце, я чуть не потерял рассудок…
|
| It crossed my mind…
| Мне пришло в голову…
|
| Before I had the money, money!
| Прежде чем у меня появились деньги, деньги!
|
| Dem no send me…
| Дем, нет, пришли мне…
|
| But now I get money, money!
| Но теперь я получаю деньги, деньги!
|
| Dem dey plenty…
| Дем дей много…
|
| Before I had the money, money!
| Прежде чем у меня появились деньги, деньги!
|
| Dem no send me…
| Дем, нет, пришли мне…
|
| But now I get money, money!
| Но теперь я получаю деньги, деньги!
|
| Dem dey plenty…
| Дем дей много…
|
| Mmmmm…
| Ммммм…
|
| The good ones are hard to find,
| Хороших трудно найти,
|
| They just did me wrong like all the time.
| Они всегда поступали со мной неправильно.
|
| When they took my heart, nearly lost my mind…
| Когда они забрали мое сердце, я чуть не потерял рассудок…
|
| It crossed my mind…
| Мне пришло в голову…
|
| Before I had the money, money!
| Прежде чем у меня появились деньги, деньги!
|
| Dem no send me…
| Дем, нет, пришли мне…
|
| But now I get money, money!
| Но теперь я получаю деньги, деньги!
|
| Dem dey plenty…
| Дем дей много…
|
| Before I had the money, money!
| Прежде чем у меня появились деньги, деньги!
|
| Dem no send me…
| Дем, нет, пришли мне…
|
| But now I get money, money!
| Но теперь я получаю деньги, деньги!
|
| It’s all yours!
| Это все твое!
|
| I’ve been hungry, I’ve been jaded, been so lonely I could cry.
| Я был голоден, я был измучен, мне было так одиноко, что я мог плакать.
|
| I said «I'll get money, I’ll get famous, I’ll build castles in the sky»
| Я сказал: «Я получу деньги, я прославлюсь, я построю замки в небе»
|
| Yeah!
| Ага!
|
| But dreams never come true
| Но мечты никогда не сбываются
|
| Without someone like you.
| Без таких, как ты.
|
| No, dreams never come true
| Нет, мечты никогда не сбываются
|
| Without some like you.
| Без таких, как ты.
|
| But dreams never come true
| Но мечты никогда не сбываются
|
| Without someone like you.
| Без таких, как ты.
|
| No, dreams never come true
| Нет, мечты никогда не сбываются
|
| Without some like you. | Без таких, как ты. |