| I been a vampire for 14 years
| Я был вампиром 14 лет
|
| I been around the world
| я был во всем мире
|
| I heard it with my ears
| Я слышал это своими ушами
|
| Walking down the Sunset strip
| Прогулка по Сансет Стрип
|
| Cast no shadow at The Whisky
| Не отбрасывайте тень на виски
|
| At the Rainbow getting lit
| Когда зажигается радуга
|
| Shot off some guns at night
| Выстрелил из пушек ночью
|
| Out there in those Hollywood skies
| Там, в этих голливудских небесах
|
| Shot off my guns so many times
| Выстрелил из моего оружия так много раз
|
| Shot off some guns at night
| Выстрелил из пушек ночью
|
| Out there in those Hollywood skies
| Там, в этих голливудских небесах
|
| Shot off my guns so many times
| Выстрелил из моего оружия так много раз
|
| Cocked and loaded with my fangs I grip
| Взведенный и загруженный моими клыками, я сжимаю
|
| The world for a while as it takes me on my trip
| Мир на некоторое время, пока он берет меня в путешествие
|
| Flying high never coming down
| Летать высоко, никогда не спускаясь
|
| Only come out at night when the crazy shit goes down
| Выходите только ночью, когда сумасшедшее дерьмо идет вниз
|
| Shot off some guns at night
| Выстрелил из пушек ночью
|
| Out there in those Hollywood skies
| Там, в этих голливудских небесах
|
| Shot off my guns so many times
| Выстрелил из моего оружия так много раз
|
| Shot off some guns at night
| Выстрелил из пушек ночью
|
| Out there in those Hollywood skies
| Там, в этих голливудских небесах
|
| Shot off my guns so many times
| Выстрелил из моего оружия так много раз
|
| I woke from the dead
| я проснулся из мертвых
|
| And this is what I said
| И это то, что я сказал
|
| I’m gonna rip and tear
| Я собираюсь разорвать и разорвать
|
| Off their heads
| С их голов
|
| Walking round this city so many times
| Прогулка по этому городу так много раз
|
| I had the best women I drank the best wines
| У меня были лучшие женщины, я пил лучшие вина
|
| Shot off some guns at night
| Выстрелил из пушек ночью
|
| Out there in those Hollywood skies
| Там, в этих голливудских небесах
|
| Shot off my guns so many times
| Выстрелил из моего оружия так много раз
|
| Shot off some guns at night
| Выстрелил из пушек ночью
|
| Out there in those Hollywood skies
| Там, в этих голливудских небесах
|
| Shot off my guns so many times | Выстрелил из моего оружия так много раз |