
Дата выпуска: 31.12.1991
Язык песни: Английский
Night Of The Cadillacs(оригинал) |
Blinded by a million shades |
I couldn’t see their eyes |
I couldn’t see their eyes |
The eyes of the crazies who drive |
I couldn’t see their eyes |
I couldn’t see their eyes |
Chrome and plastic wheeled star-fighters |
Smiled the psycho pink late nighters |
Taking terror to the west end |
As the heroes from the east end |
Come down to shake the street |
On the night of the Cadillacs |
On the night of the Cadillacs |
Shaken by a certain vibe |
I couldn’t read their minds |
I couldn’t read their minds |
The minds of the devils who ride |
I couldn’t read their minds |
I couldn’t read their minds |
Gleam amp spray canned wild stallions |
Manic horsemen drag technicians |
Radiators eat the west end |
More trophies for the east end |
Come round to mince the meat |
On the night of the Cadillacs |
On the night of the Cadillacs |
Salute as they go by |
The ones about to die |
Salute as they go by |
The ones about to die |
Driven by a rock and roll sound |
I couldn’t reach their ears |
I couldn’t reach their ears |
Driven by a rock and roll sound |
I couldn’t reach their ears |
I couldn’t reach their ears |
Pinkies versus sidewalk killers |
Berserk ballet of taunting thrillers |
Mad marauders for the west end |
Dread the duellists from the east end |
Come watch the new elite |
On the night of the Cadillacs |
On the night of the Cadillacs |
On the night of the Cadillacs |
On the night of the Cadillacs |
On the night of the Cadillacs |
(перевод) |
Ослепленный миллионом оттенков |
Я не мог видеть их глаза |
Я не мог видеть их глаза |
Глаза сумасшедших, которые водят |
Я не мог видеть их глаза |
Я не мог видеть их глаза |
Звездные истребители с хромированными и пластиковыми колесами |
Улыбнулся психо-розовым поздним ночникам |
Ужас в западной части |
Как герои с востока |
Спуститесь, чтобы встряхнуть улицу |
В ночь Кадиллаков |
В ночь Кадиллаков |
Потрясен определенной атмосферой |
Я не мог читать их мысли |
Я не мог читать их мысли |
Умы дьяволов, которые едут |
Я не мог читать их мысли |
Я не мог читать их мысли |
Gleam amp Spray консервированные дикие жеребцы |
Безумные всадники тащат техников |
Радиаторы едят западный конец |
Больше трофеев для Ист-Энда |
Приходи, чтобы измельчить мясо |
В ночь Кадиллаков |
В ночь Кадиллаков |
Салют, когда они проходят |
Те, кто собирается умереть |
Салют, когда они проходят |
Те, кто собирается умереть |
Под рок-н-ролльный звук |
Я не мог дотянуться до их ушей |
Я не мог дотянуться до их ушей |
Под рок-н-ролльный звук |
Я не мог дотянуться до их ушей |
Я не мог дотянуться до их ушей |
Пинки против тротуарных убийц |
Берсерк-балет из дразнящих триллеров |
Безумные мародеры для Вест-Энда |
Бойтесь дуэлянтов с востока |
Приходите посмотреть новую элиту |
В ночь Кадиллаков |
В ночь Кадиллаков |
В ночь Кадиллаков |
В ночь Кадиллаков |
В ночь Кадиллаков |
Название | Год |
---|---|
I Love Rock N’ Roll (The Arrows Cover) | 2009 |
Let You Down | 2020 |
Speed | 2017 |
Crystal Eyes | 2004 |
Over The Edge | 2004 |
Pour Some Sugar On Me (Def Leppard Cover) | 2009 |
No Mercy | 1987 |
Wheels of Steel | 2004 |
I Love Rock 'n Roll | 2014 |
The Ballad Of Jayne | 2004 |
Sex Action | 2004 |
Electric Gypsy | 2004 |
Rip & Tear | 2013 |
Rock & Roll All Night (KISS Cover) | 2009 |
Renegades | 2020 |
One More Reason | 2004 |
Don’t Fear The Reaper (Blue Öyster Cult Cover) | 2009 |
Let There Be Rock (AC/DC Cover) | 2009 |
Nothing To Lose | 1987 |
Rip And Tear | 2004 |