| It’s okay now
| Теперь все в порядке
|
| A little longer if you just hang on
| Немного дольше, если вы просто держитесь
|
| It’s okay how
| Это нормально, как
|
| You give it all but you just can’t hold your own
| Вы отдаете все, но просто не можете удержаться
|
| So take my words like they’re set in stone
| Так что прими мои слова, как будто они высечены в камне.
|
| Dig it down deeper to the mother load
| Копайте глубже до материнской нагрузки
|
| Tasting of the willow and the fresh air blowin'
| Дегустация ивы и свежий воздух,
|
| Saving for a woman who can set me strong
| Сохранение для женщины, которая может сделать меня сильным
|
| But you’re gone
| Но ты ушел
|
| You’re gone
| Ты ушел
|
| And, baby, I can get along
| И, детка, я могу поладить
|
| But you’re gone
| Но ты ушел
|
| You’re gone
| Ты ушел
|
| And, baby, I can get along
| И, детка, я могу поладить
|
| Sometimes you learn it all along the way
| Иногда вы учитесь этому на протяжении всего пути
|
| Maybe you fly off a bucking horse
| Может быть, вы слетаете с вздыбленной лошади
|
| And maybe you’re the one to tame
| И, может быть, ты тот, кто приручит
|
| I know a little bit more today
| Сегодня я знаю немного больше
|
| I’m okay
| Я в порядке
|
| No way now
| Ни за что сейчас
|
| Keepin' together for a on day long
| Держитесь вместе целый день
|
| There’s no way how
| Невозможно, как
|
| Look at the stars whil the walls they gonna fall
| Посмотри на звезды, пока стены рухнут
|
| But you’re gone
| Но ты ушел
|
| You’re gone
| Ты ушел
|
| And, baby, I can get along
| И, детка, я могу поладить
|
| But you’re gone
| Но ты ушел
|
| You’re gone
| Ты ушел
|
| And, baby, I can get along
| И, детка, я могу поладить
|
| Don’t you worry 'bout figuring it out too late
| Не беспокойтесь о том, что вы поняли это слишком поздно
|
| The wrong path just taking you round the gate
| Неправильный путь просто ведет вас к воротам
|
| Sometimes you learn it all along the way
| Иногда вы учитесь этому на протяжении всего пути
|
| Biding your time on a rocking horse
| Выжидая время на лошадке-качалке
|
| When you’re looking for a chance to take
| Когда вы ищете шанс воспользоваться
|
| I know a little bit more today
| Сегодня я знаю немного больше
|
| I’m okay
| Я в порядке
|
| Ain’t nobody see their worst days coming here
| Разве никто не видит, что их худшие дни приходят сюда
|
| Don’t look at me like I done no wrong
| Не смотри на меня так, как будто я не сделал ничего плохого
|
| Peel away layers till blood has flown
| Снимайте слои, пока не потечет кровь
|
| Listen to the wind to tell you what you want
| Слушайте ветер, чтобы сказать вам, что вы хотите
|
| While you’re waiting for a man who can hear your song
| Пока ты ждешь мужчину, который услышит твою песню
|
| And you’re gone
| И ты ушел
|
| You’re gone
| Ты ушел
|
| And, baby, I can get along
| И, детка, я могу поладить
|
| But you’re gone
| Но ты ушел
|
| You’re gone
| Ты ушел
|
| And, baby, I can get along
| И, детка, я могу поладить
|
| Don’t you worry 'bout figuring it out too late
| Не беспокойтесь о том, что вы поняли это слишком поздно
|
| The wrong path’s just taking you round the gate
| Неправильный путь просто приведет вас к воротам
|
| Sometimes you learn it all along the way
| Иногда вы учитесь этому на протяжении всего пути
|
| Maybe you fly off a bucking horse
| Может быть, вы слетаете с вздыбленной лошади
|
| And maybe you’re the one to tame
| И, может быть, ты тот, кто приручит
|
| I know a little bit more today
| Сегодня я знаю немного больше
|
| I’m okay | Я в порядке |