| Come to a place that’s many miles and years away
| Приезжайте в место, которое находится за много миль и лет
|
| A place of such enchantment
| Место такого очарования
|
| Words could never say
| Слова никогда не могли сказать
|
| A world of mystery pleasures undenied
| Мир таинственных удовольствий, не отрицаемых
|
| Come to this place of mine
| Приходите в это мое место
|
| And walk close by my side
| И иди рядом со мной
|
| Close your eyes
| Закрой глаза
|
| Close your eyes
| Закрой глаза
|
| Sail away
| Уплыть
|
| Wishing well cast a spell
| Желая хорошо произнести заклинание
|
| And let’s away
| И давай прочь
|
| Come to a place that’s hidden
| Приходите в место, которое скрыто
|
| Just beyond the skies
| Просто за небесами
|
| No need to ask me if this
| Не нужно спрашивать меня, если это
|
| Love will ever die
| Любовь когда-нибудь умрет
|
| No past regret no future near
| Нет сожалений о прошлом, нет будущего рядом
|
| Shall make you slave
| Сделаю тебя рабом
|
| I will be true to you
| Я буду верен тебе
|
| From far beyond the grave
| Издалека за могилой
|
| Close your eyes
| Закрой глаза
|
| Close your eyes
| Закрой глаза
|
| And fade away
| И исчезнуть
|
| Shed the coil
| Пролить катушку
|
| No need to toil
| Не нужно трудиться
|
| Come far away
| Иди далеко
|
| Pale crimson lips abound
| Бледно-малиновые губы изобилуют
|
| With eyes of coral blue
| С кораллово-голубыми глазами
|
| A bed of rose and sage these things
| Кровать из розы и шалфея эти вещи
|
| I give to you
| Я даю тебе
|
| And woe betide the one who doubts
| И горе тому, кто сомневается
|
| And loses heart
| И теряет сердце
|
| Come let’s away and we shall never part
| Пойдем, и мы никогда не расстанемся
|
| Never part
| Никогда не расставаться
|
| Close your eyes
| Закрой глаза
|
| Close your eyes
| Закрой глаза
|
| And fade away
| И исчезнуть
|
| Wishing well cast a spell
| Желая хорошо произнести заклинание
|
| And let’s away | И давай прочь |