| I like the sunrise 'cause it brings a new day
| Мне нравится восход, потому что он приносит новый день
|
| I like a new day, it brings new hope they say
| Мне нравится новый день, говорят они, он приносит новую надежду
|
| I like the sunrise blazing in the new sky
| Мне нравится восход солнца, пылающий в новом небе
|
| Nighttime is weary oh, and so am I
| Ночь устала, о, и я тоже
|
| Every evening I wish upon a star
| Каждый вечер я желаю звезды
|
| That my brand new bright tomorrow isn’t very far
| Что мое новое светлое завтра не за горами
|
| When the heavy blue curtain of night
| Когда тяжелая синяя завеса ночи
|
| Is raised up high clear out of sight
| Поднят высоко вверх вне поля зрения
|
| Then I like the sunrise, so heavenly to see
| Тогда мне нравится восход солнца, такой небесный, чтобы увидеть
|
| I like the sunrise, I hope it likes poor me
| Мне нравится восход солнца, надеюсь, он любит меня, бедного
|
| Don’t worry about saving this music
| Не беспокойтесь о сохранении этой музыки
|
| Or be scared if the singing ends or the piano breaks a string
| Или испугаться, если пение кончится или у пианино порвется струна
|
| For we have fallen to a place where everything is music and singing
| Ибо мы попали в место, где все музыка и пение
|
| Everything is recovered and new, ever new and musical
| Все восстановлено и ново, всегда ново и музыкально
|
| And even if the whole world’s harp should burn up
| И даже если арфа всего мира сгорит
|
| There would still be hidden there, the spirit of song there to linger on
| Там все еще был бы спрятан дух песни, чтобы задержаться на
|
| And even if a candle’s blown out by wind
| И даже если свеча задута ветром
|
| The fire smolders on in an ember and then sparks again
| Огонь тлеет в угольке, а затем снова вспыхивает
|
| The singing is a drop, just a drop in oceans of seas
| Пение - капля, всего лишь капля в океане морей
|
| Grace keeps it moving through bodies like these
| Благодать заставляет его двигаться сквозь такие тела
|
| And the sound of a life sends an echoing out
| И звук жизни посылает эхо
|
| The poem sings willingly in each newborn’s crying shout
| Стихотворение охотно поется в плачущем крике каждого новорожденного
|
| But it’s growing slowly and keeps many secrets
| Но он медленно растет и хранит много секретов
|
| Stop the words and listen, feel the echo of it starting
| Остановите слова и слушайте, почувствуйте эхо его начала
|
| Open a space in the center of your beating heart
| Откройте пространство в центре вашего бьющегося сердца
|
| And let spirits fly in and out
| И пусть духи влетают и вылетают
|
| Every evening I wish upon a star
| Каждый вечер я желаю звезды
|
| That my brand new bright tomorrow isn’t very far
| Что мое новое светлое завтра не за горами
|
| When the heavy blue curtain of the night
| Когда тяжелая синяя завеса ночи
|
| Is raised up high clear out of sight
| Поднят высоко вверх вне поля зрения
|
| Then I like the sunrise, so heavenly to see
| Тогда мне нравится восход солнца, такой небесный, чтобы увидеть
|
| I like the sunrise, the music in every sunrise
| Мне нравится восход солнца, музыка в каждом рассвете
|
| Makes a space inside the skies for setting free | Создает пространство в небе для освобождения |