| Always tryna front like it’s nothing
| Всегда старайся быть впереди, как будто это ничего
|
| All in your feeling, is you bluffin'?
| Все в ваших чувствах, вы блефуете?
|
| Guess you wasn’t payin' attention
| Думаю, вы не обращали внимания
|
| Why you think you the exception?
| Почему вы думаете, что вы исключение?
|
| Yeah
| Ага
|
| I don’t fall in love just to fall in love, I ain’t ready
| Я не влюбляюсь только для того, чтобы влюбиться, я не готов
|
| Yeah
| Ага
|
| And I’m tired of…
| И я устал от…
|
| You tryna act like a «one size, fits all»
| Вы пытаетесь действовать как «один размер подходит всем»
|
| Boy, what the hell you be drinking?
| Мальчик, какого черта ты будешь пить?
|
| Stacie and Keisha my life, that she’d better
| Стейси и Кейша моя жизнь, что ей лучше
|
| I’m a different breed than what you be thinking
| Я другой породы, чем вы думаете
|
| Wait, what? | Чего ждать? |
| Hollup! | Холлап! |
| Wait
| Ждать
|
| Tryna make you see that to get me
| Пытаюсь заставить тебя увидеть это, чтобы заполучить меня.
|
| You gotta play it low, like I said before
| Ты должен играть низко, как я уже говорил
|
| Aw let it, let it
| О, пусть, пусть
|
| Yeah baby, just let it
| Да, детка, просто позволь этому
|
| I don’t fall in love just to fall in love
| Я не влюбляюсь только для того, чтобы влюбиться
|
| I ain’t ready, let it
| Я не готов, пусть это
|
| Aw baby, just let it
| О, детка, просто позволь этому
|
| Just let it flow
| Просто позвольте этому течь
|
| Stop telling me 'bout what you got
| Прекрати рассказывать мне о том, что у тебя есть
|
| Trust me, I heard you the first time
| Поверь мне, я услышал тебя в первый раз
|
| Don’t get me wrong, I love paper
| Не поймите меня неправильно, я люблю бумагу
|
| Yeah
| Ага
|
| Here we go again, tired of telling you the same old thing
| Вот и мы снова, устали говорить вам одно и то же
|
| Boy you ain’t my bae
| Мальчик, ты не мой малыш
|
| Tell me how to make you understand
| Скажи мне, как заставить тебя понять
|
| Throw a 65 in the 50 mile
| Бросьте 65 на 50 миль
|
| Highway love it, my style
| Шоссе обожаю, мой стиль
|
| The only temple that I moved to is mine
| Единственный храм, в который я переехал, мой
|
| Oh na na na
| О на на на на
|
| I suppose I need to wait til' spring for it to grow
| Я полагаю, мне нужно подождать до весны, пока он не вырастет
|
| Like I said before
| Как я уже говорил
|
| Aw let it, let it
| О, пусть, пусть
|
| Yeah baby, just let it
| Да, детка, просто позволь этому
|
| I don’t fall in love just to fall in love
| Я не влюбляюсь только для того, чтобы влюбиться
|
| I ain’t ready, let it
| Я не готов, пусть это
|
| Aw baby, just let it
| О, детка, просто позволь этому
|
| Just let it flow | Просто позвольте этому течь |