| I remember colors painted in my eyes | Я помню цвета, в которые были окрашены мои глаза. |
| Green was for the springtime, blue the summer skies | Зеленый означал весну, голубой — летнее небо, |
| And now the skies have darken, the white clouds turned to grey | А теперь небеса потемнели, белые облака стали серыми. |
| What a way to break a heart, you took all the colors away | Разве можно так разбивать сердце, ты отнял все цвета. |
| - | - |
| Dark black is the color of my life | Темно-черный — это цвет моей жизни |
| Since you've been gone | С тех пор, как ты ушел, |
| Since you've been gone | С тех пор, как ты ушел. |
| Oh if you'd come back | О, если бы ты вернулся, |
| Make my whole world bright | То раскрасил бы ярко весь мой мир. |
| Since you've been gone | С тех пор, как ты ушел, |
| Dark black is the color of my life | Темно-черный — это цвет моей жизни. |
| - | - |
| I remember visions, you taught me how to see | Я помню образы, ты научил меня видеть. |
| A world of vivid colors was right there in front of me | Мир ярких цветов был прямо передо мной. |
| Oh but what good is a rainbow, | Но что толку в радуге, |
| If the picture's in black and in white | Если картинка черно-белая? |
| Oh what good is a future when there's not a color inside | Какой толк в будущем, когда душа обесцвечена? |
| - | - |
| Since you've been gone | С тех пор, как ты ушел, |
| Since you've been gone | С тех пор, как ты ушел. |
| Oh if you'd come back | О, если бы ты вернулся, |
| Make my whole world bright | То раскрасил бы ярко весь мой мир. |
| Since you've been gone | С тех пор, как ты ушел, |
| Dark black is the color of my life | Темно-черный — это цвет моей жизни. |
| Dark black | Темно-черный, |
| Dark black | Темно-черный. |