| We were awake together all night long
| Мы не спали вместе всю ночь
|
| Sharing paraphernalia 'till dawn
| Совместное использование атрибутики до рассвета
|
| You didn’t disappoint me
| ты меня не разочаровал
|
| Not at all
| Нисколько
|
| You never disappoint me
| Ты никогда не разочаровываешь меня
|
| You lubricate the morning
| Вы смазываете утро
|
| Shining and yawning
| Сияющий и зевающий
|
| You were nice but twisted the same old story
| Вы были милы, но исказили ту же старую историю
|
| We were a match made in purgatory
| Мы были парой в чистилище
|
| You didn’t disappoint me
| ты меня не разочаровал
|
| Totally
| Полностью
|
| You never disappoint me
| Ты никогда не разочаровываешь меня
|
| You animate the morning
| Вы оживляете утро
|
| Shining and yawning
| Сияющий и зевающий
|
| You come off like a distant moth
| Вы отрываетесь, как далекий мотылек
|
| Aimless and driven
| Бесцельный и управляемый
|
| Yet you seem to be living it up
| Тем не менее, вы, кажется, живете этим
|
| Walking around in your busted shoes
| Ходить в разбитых ботинках
|
| Like you’ve got nothing better to do
| Как будто тебе больше нечего делать
|
| I don’t like I was I don’t know what I’ve become
| Мне не нравится, кем я был, я не знаю, кем я стал
|
| But shaken out of my pallour I’m filled up
| Но вытряхнув из себя бледность, я полон
|
| You didn’t disappoint me
| ты меня не разочаровал
|
| Not once
| Ни разу
|
| You never disappoint me
| Ты никогда не разочаровываешь меня
|
| You mutilate the morning
| Вы калечите утро
|
| Shining and yawning
| Сияющий и зевающий
|
| You run by like a spazzing fly
| Ты бежишь, как муха
|
| Shameless and smiling
| Бесстыдный и улыбающийся
|
| Yeah, you seem to be living it up
| Да, кажется, ты живешь этим.
|
| Driving around in your souped-up jeep
| Разъезжать на своем форсированном джипе
|
| Like you’ve got somewhere better to be | Как будто у тебя есть место, где лучше быть |