| September 29th, 1984
| 29 сентября 1984 г.
|
| Dear so and so
| Дорогой такой-то
|
| Gather me up because I’m lost
| Собери меня, потому что я потерялся
|
| Or I’m back where I started from
| Или я вернулся к тому, с чего начал
|
| I’m crawling on the floor
| я ползу по полу
|
| Rolling on the ground
| Катание по земле
|
| I might cry, I won’t go home
| Я могу заплакать, я не пойду домой
|
| So here’s the story
| Итак, вот история
|
| I am turning up in circles
| Я появляюсь в кругах
|
| And I’m spinning on my knuckles
| И я вращаюсь на костяшках пальцев
|
| Don’t forget that there are circles left undone
| Не забывайте, что круги остались незаполненными
|
| Very close to me
| Очень близко ко мне
|
| Forgive me. | Простите меня. |
| Comfort me
| Утешить меня
|
| I’m crawling on the floor
| я ползу по полу
|
| Rolling on the ground
| Катание по земле
|
| There’s a blanket wrapped around my head
| Одеяло обернуто вокруг моей головы
|
| I’m moving in a line, it’s shaped like this
| Я двигаюсь по линии, она имеет вот такую форму
|
| I’m
| Я
|
| I’m holding in my breath, I have a room
| Я затаил дыхание, у меня есть комната
|
| Can you tell if I am lying?
| Можете ли вы определить, лгу ли я?
|
| Don’t forget that I’m living inside
| Не забывай, что я живу внутри
|
| The space where walls and floor meet
| Пространство, где встречаются стены и пол
|
| A box inside my chest
| Коробка внутри моей груди
|
| An animal stuffed with my frustration
| Животное, набитое моим разочарованием
|
| Can you hear me?
| Вы слышите меня?
|
| Don’t forget that I’m alone when you’re away
| Не забывай, что я один, когда тебя нет
|
| You make me act like other people do
| Ты заставляешь меня вести себя так, как другие люди
|
| Forgive me
| Простите меня
|
| Comfort me
| Утешить меня
|
| You comfort me
| ты успокаиваешь меня
|
| You make me die
| Ты заставляешь меня умереть
|
| I’m gonna cry
| Я буду плакать
|
| I won’t go home
| я не пойду домой
|
| Don’t kill the God of Sadness
| Не убивайте Бога Печали
|
| Just don’t let her get you down
| Просто не позволяй ей сбить тебя
|
| See, the man inside a book I read
| Смотрите, человек внутри книги, которую я читал
|
| Can’t handle his own head
| Не может справиться со своей головой
|
| So what the hell am I supposed to do?
| Так что, черт возьми, я должен делать?
|
| I’d like to know how he died
| Я хотел бы знать, как он умер
|
| My hands are shaking
| Мои руки трясутся
|
| Don’t you love me anymore?
| Ты меня больше не любишь?
|
| I only need a person, keep my shoulders
| Мне нужен только человек, держи мои плечи
|
| Stand around, lie down
| Встань, ляг
|
| Move your hand above the floor
| Двигайте рукой над полом
|
| Gather me up because I’m lost
| Собери меня, потому что я потерялся
|
| Or I’m back where I started from
| Или я вернулся к тому, с чего начал
|
| I’m crawling on the floor
| я ползу по полу
|
| Rolling on the ground
| Катание по земле
|
| I’m gonna cry
| Я буду плакать
|
| You look for me
| ты ищешь меня
|
| Love, Kristin
| С любовью, Кристин
|
| P. S. Keep them coming | P. S. Продолжайте в том же духе |