| One day as I rambled down by the seashore
| Однажды, когда я бродил по берегу моря
|
| The wind it did whistle and the water did roar
| Ветер свистел, и вода ревел
|
| I heard a young girl make a pitiful sound
| Я слышал, как молодая девушка издавала жалобный звук
|
| As she closed her pretty blue eyes
| Когда она закрыла свои красивые голубые глаза
|
| In the water to drown
| В воде, чтобы утонуть
|
| I never will marry, I’ll be no man’s wife
| Я никогда не выйду замуж, я не буду женой мужчины
|
| I will live single all the day’s of my life
| Я буду жить одиноким все дни моей жизни
|
| The shells in the ocean will be my deathbed
| Раковины в океане будут моим смертным одром
|
| The fish in deep water swim over my head
| Рыба в глубокой воде плавает над моей головой
|
| My love’s gone and left me
| Моя любовь ушла и оставила меня
|
| He’s the one I adore
| Он тот, кого я обожаю
|
| He’s gone and I never shall see him anymore
| Он ушел, и я больше никогда его не увижу
|
| She plunged her dear body in the water so deep
| Она погрузила свое дорогое тело в воду так глубоко
|
| She closed her pretty blue eyes in the water to sleep
| Она закрыла свои красивые голубые глаза в воде, чтобы уснуть
|
| I never will marry, I’ll be no man’s wife
| Я никогда не выйду замуж, я не буду женой мужчины
|
| I will live single all the day’s of my life
| Я буду жить одиноким все дни моей жизни
|
| The shells in the ocean will be my deathbed
| Раковины в океане будут моим смертным одром
|
| The fish in deep water swim over my head | Рыба в глубокой воде плавает над моей головой |