| Husk (оригинал) | Шелуха (перевод) |
|---|---|
| Terrible wine | Ужасное вино |
| Set you free | Освободит вас |
| Damn slap-happy sleep | Черт пощечины-счастливый сон |
| C’mon out, c’mon out | Выходи, выходи |
| Oh mercy, mercy me | О милосердие, помилуй меня |
| Terrible wine | Ужасное вино |
| Draws you out | Вытягивает вас |
| Damn slap-happy in the dugout | Черт пощечины в землянке |
| C’mon down, c’mon down | Давай вниз, давай вниз |
| Oh mercy, mercy me | О милосердие, помилуй меня |
| And when you’re smoke, how do you speak? | А когда ты куришь, как ты говоришь? |
| Smoke signals? | Дымовые сигналы? |
| Write on trees? | Писать на деревьях? |
| C’mon out, c’mon out | Выходи, выходи |
| Write with me | Пишите со мной |
