| Хочаш пiва (оригинал) | Хочаш пiва (перевод) |
|---|---|
| Хочаш піва, | Хочешь пива? |
| Таму што ўсё ня так як мае быць, | Потому что все не так, как должно быть, |
| Бо на душы тужліва, | На душе грустно, |
| Бо помніш тое, што даўно пара забыць. | Ведь помните, что пора забыть. |
| Хочаш піва! | Вы хотите пиво! |
| Хочаш піва! | Вы хотите пиво! |
| Хочаш піва, | Хочешь пива? |
| Таму што гэта лета як зіма | Потому что лето как зима |
| І шанцаў на фінал шчаслівы | И шансы на финал счастливы |
| Так мала, што амаль няма. | Настолько мало, что почти нет. |
| Хочаш піва! | Вы хотите пиво! |
| Хочаш піва! | Вы хотите пиво! |
| Хочаш піва. | Вы хотите пиво? |
| За спінаю гараць твае масты, | Твои мосты за тобой горят, |
| Таму ты хочаш піва, | Итак, вы хотите пива, |
| Што свет на дзіва брудны і пусты. | Что мир на удивление грязен и пуст. |
| А мажліва | И, возможно, |
| ня ўсё яшчэ залежыць ад бяды. | все еще не зависит от невзгод. |
| Быць можа хочаш піва, | Может быть, вы хотите пива, |
| таму што проста хочаш піва ты. | потому что ты просто хочешь пива. |
