| Now who say Dog Boy only come
| Теперь, кто сказал, что Dog Boy приходит только
|
| In a reggae fashion?!
| В стиле регги?!
|
| My Mom say «Never Judge a Book by
| Моя мама говорит: «Никогда не суди о книге по
|
| It’s Cover.»
| Это Обложка.»
|
| Turn the page to discover
| Переверните страницу, чтобы узнать
|
| You got the reggae on one and
| У тебя есть регги на одном и
|
| The punk rock ragamuffin on the other
| Панк-рок оборванец с другой
|
| Richter!!!
| Рихтер!!!
|
| You know it’s time to leave my house, so I slid out the door
| Вы знаете, что пришло время покинуть мой дом, поэтому я выскользнул за дверь
|
| Had this hole in my pocket so my sack hit the floor
| У меня была эта дыра в кармане, поэтому мой мешок упал на пол
|
| Now this ain’t nothing new I’ve had these jeans for years
| Теперь в этом нет ничего нового, у меня были эти джинсы годами
|
| Hopped into my bus and started banging the gears
| Запрыгнул в свой автобус и начал стучать по шестерням
|
| Took it on the redline then I slapped into
| Взял это на красной линии, а потом врезался в
|
| Reached in-between my seats and I pulled out another brew
| Потянулся между сиденьями и вытащил еще один напиток
|
| But now I’m 5−0-2 it ain’t the route for me
| Но сейчас у меня 5-0-2 это не мой маршрут
|
| So I grab some chicken littles from KFC
| Так что я беру немного куриных крылышек из KFC.
|
| I’ma go to Mickey D’s get a burger with some cheese
| Я пойду к Микки Ди, возьму гамбургер с сыром
|
| Discuss these plans how I’m flippin' these keys
| Обсудите эти планы, как я щелкаю этими ключами
|
| Capisce, a cuz a cuz you don’t' know him
| Капис, потому что ты его не знаешь
|
| I’ll give it to my friend, know him, we spilt the door
| Я отдам другу, знай его, мы разбили дверь
|
| Back in the bus we puffs, kept rollin'
| Вернувшись в автобус, мы пыхтем, продолжаем кататься
|
| Scoot Dog Boy, Daddy X is holdin'
| Scoot Dog Boy, папа X держится
|
| There go the potion look you’re frozen
| Вот зелье, посмотри, ты заморожен
|
| Damn this bud’s good
| Черт, этот бутон хорош
|
| Here We Go Again, Bump 2000
| Вот и мы снова, Bump 2000
|
| Here We Go Again, Bump 2000
| Вот и мы снова, Bump 2000
|
| Forward The Plan
| Вперед план
|
| Forward The Mission
| Вперед Миссия
|
| Here We Go Again, Bump 2000
| Вот и мы снова, Bump 2000
|
| BUMP BUMP!
| БУМП БУМП!
|
| You know how the sound flows
| Вы знаете, как течет звук
|
| BUMP BUMP!
| БУМП БУМП!
|
| Yo it’s like that you know
| Эй, это похоже на то, что ты знаешь
|
| BUMP BUMP!
| БУМП БУМП!
|
| Babylon beware we got one microphone for the world to share!
| Вавилон, берегись, у нас есть один микрофон для всего мира!
|
| I got a '85 caddy with the Clarion Amp
| У меня есть кэдди 85 года с усилителем Clarion.
|
| With some 10's in the trunk for punks who wanna bump my shit
| С десятками в багажнике для панков, которые хотят надрать мне дерьмо.
|
| Bang, rattle your chest and brain
| Взрыв, грохот груди и мозга
|
| Frame by frame rearrange your shit
| Кадр за кадром переставляй свое дерьмо
|
| Adjust your amps and your shit might hit
| Настройте свои усилители, и ваше дерьмо может ударить
|
| Don’t quit to the beat, the bass gets deeper
| Не уходите в такт, бас становится глубже
|
| Listen to the tones as they crush your speakers with the little thump
| Слушайте тоны, когда они сокрушают ваши динамики с небольшим ударом
|
| Well yup I’m still drunk with the humps in the trunk
| Ну да, я все еще пьян с горбами в багажнике
|
| You hear the Kottonmouth Kings yellin' out BUMP! | Вы слышите, как Kottonmouth Kings выкрикивают BUMP! |
| BUMP!
| УДАРЯТЬСЯ!
|
| I flew through a yellow then I ran a red
| Я пролетел через желтый, затем пробежал красный
|
| Grabbed a bev saw a cop then hit the clutch and breath
| Схватил бев, увидел полицейского, затем нажал сцепление и вздохнул
|
| Knew I had to slow down so I smoked a bowl
| Знал, что мне нужно замедлиться, поэтому я выкурил миску
|
| Picked up D-Loc and told him start to roll
| Поднял D-Loc и сказал ему начать катиться
|
| Freeway was packed so I paid the toll
| Автострада была переполнена, поэтому я заплатил за проезд
|
| Four joints later my bus was fishbowled
| Через четыре косяка мой автобус превратился в аквариум
|
| Here We Go Again, Bump 2000
| Вот и мы снова, Bump 2000
|
| Here We Go Again, Bump 2000
| Вот и мы снова, Bump 2000
|
| Forward The Plan
| Вперед план
|
| Forward The Mission
| Вперед Миссия
|
| Here We Go Again, Bump 2000
| Вот и мы снова, Bump 2000
|
| BUMP BUMP!
| БУМП БУМП!
|
| You know how the sound flows
| Вы знаете, как течет звук
|
| BUMP BUMP!
| БУМП БУМП!
|
| Yo it’s like that you know
| Эй, это похоже на то, что ты знаешь
|
| BUMP BUMP!
| БУМП БУМП!
|
| Babylon beware we got one microphone for the world to share!
| Вавилон, берегись, у нас есть один микрофон для всего мира!
|
| Jamaica island of the sounds
| Ямайка остров звуков
|
| And all you ever hear is the bass and drum
| И все, что вы когда-либо слышали, это бас и барабан
|
| I said the ???
| Я сказал ???
|
| ??? | ??? |
| ragamuffin
| оборванец
|
| ??? | ??? |
| wicked rhythm
| злой ритм
|
| ??? | ??? |
| ride through Jamacian countryside
| покататься по сельской местности Ямасии
|
| When it come to music lord we love it
| Когда дело доходит до музыки, лорд, мы ее любим.
|
| Any style we ???
| Любой стиль мы ???
|
| Bump 2000 lord here we come again
| Bump 2000 лорд, вот и мы снова
|
| First time around we rock all across the land
| Впервые мы качаем по всей земле
|
| How’s that sound with the tick and the bump
| Как это звучит с тиком и ударом
|
| I puff the skunk while I’m settin' off alarms
| Я пыхчу скунсом, пока включаю будильник
|
| EQ my Mid so my highs don’t twitch
| Эквализируйте мои средние частоты, чтобы мои высокие частоты не дергались
|
| I drop bombs while your sounds blown to shit
| Я сбрасываю бомбы, пока твои звуки разлетаются к чертям.
|
| I like to sip on my binger
| Я люблю потягивать свой напиток
|
| Ice water rips are cleaner
| Разрывы ледяной воды чище
|
| Push the bowl down with my finger
| Надавите на чашу пальцем
|
| Then i snapped a load
| Затем я щелкнул нагрузку
|
| The bud i got is meaner
| Бутон, который у меня есть, злее
|
| Felony no misdemeanor
| Уголовное преступление не мисдиминор
|
| Got a Beamer same as Zingers'
| Получил Beamer, такой же, как у Zingers.
|
| With the system full blown
| С полной системой
|
| Daddy X, correct, Who’d You Expect?
| Папа X, верно, кого ты ожидал?
|
| The mans ??? | Мужчины??? |
| connect
| соединять
|
| X is for ecstasy
| X для экстази
|
| Is that why the fucker’s standing next to me
| Вот почему ублюдок стоит рядом со мной
|
| Or is it because I’m a Kottonmouth King
| Или это потому, что я Коттонмутский король
|
| With pounds and pounds and pounds of Florida keif
| С фунтами, фунтами и фунтами флоридского кейфа
|
| Naw no thang smoke ring coinsure
| Naw no thang дым кольцо cosure
|
| You’ll never find my bong water dirty like the sewer
| Вы никогда не найдете мою воду в бонге грязной, как в канализации
|
| Here We Go Again, Bump 2000
| Вот и мы снова, Bump 2000
|
| Here We Go Again, Bump 2000
| Вот и мы снова, Bump 2000
|
| Forward The Plan
| Вперед план
|
| Forward The Mission
| Вперед Миссия
|
| Here We Go Again, Bump 2000
| Вот и мы снова, Bump 2000
|
| BUMP BUMP!
| БУМП БУМП!
|
| You know how the sound flows
| Вы знаете, как течет звук
|
| BUMP BUMP!
| БУМП БУМП!
|
| Yo it’s like that you know
| Эй, это похоже на то, что ты знаешь
|
| BUMP BUMP!
| БУМП БУМП!
|
| Babylon beware we got one microphone for the world to share | Вавилон, берегись, у нас есть один микрофон для всего мира |