| Iske rauta, synny rauta
| Хит железо, родить железо
|
| Synny kuumassa tulessa
| Родиться в жарком огне
|
| Iske rauta, nouse maasta
| Хит железо, вставай
|
| Synny povissa luonnotarten
| Родился в дикой природе
|
| Iske raudat, tapporauta
| Ударь по железу, убей железо
|
| Iskemällä sinä synnyt
| Ударив вас по рождению
|
| Iske rauta, musta rauta
| Хит железо, черное железо
|
| Kuuman tervan polttorauta
| Горячее дегтярное железо
|
| Iske, iske!
| Забастовка!
|
| Iske! | Ударять! |
| Kolme rautaa iskekäähän
| Три железных удара
|
| Teidät iski Ilmarinen
| Вас ударил Ильмаринен
|
| Iskeäkseen nosti maasta
| Он был поражен землей
|
| Jäljistä petojen jalkain
| Проследите ноги зверей
|
| Iske rauta, synny rauta
| Хит железо, родить железо
|
| Muutu kuumassa tulessa
| Изменение в жарком огне
|
| Vanno rauta, tapporauta
| Клянусь железом, убей железо
|
| Älä koskaan omia iske
| Никогда не бейте своих
|
| Vanno rauta, tapporauta
| Клянусь железом, убей железо
|
| Älä koskaan omia iske
| Никогда не бейте своих
|
| Kolme rautaa iskekäähän
| Три железных удара
|
| Teidät iski Ilmarinen
| Вас ударил Ильмаринен
|
| Iskeäkseen nosti maasta
| Он был поражен землей
|
| Jäljistä petojen jalkain
| Проследите ноги зверей
|
| Iske rauta, synny rauta
| Хит железо, родить железо
|
| Muutu kuumassa tulessa
| Изменение в жарком огне
|
| Vanno rauta, tapporauta
| Клянусь железом, убей железо
|
| Älä koskaan omia iske
| Никогда не бейте своих
|
| Vanno rauta, tapporauta
| Клянусь железом, убей железо
|
| Älä koskaan omia iske
| Никогда не бейте своих
|
| Iske rauta, vaskirauta
| Хит железо, медное железо
|
| Iskusta teräsi saanet
| Ударь свою сталь
|
| Iske rautani punainen
| Ударь мой железный красный
|
| Kuuman polton poiki rauta
| Горячий сын железа
|
| Iske rauta kauniin kirkas,
| Ударь по железу красиво ярко,
|
| Iskusta sinäkin synnyt
| Вы родились от удара
|
| Iske rauta valkehinen,
| Ударь по железу белому,
|
| Tervattu tapporauta
| Смоляное убойное железо
|
| Iskustakin sinäkin synnyt
| Вы также родились от удара
|
| Iske, iske!
| Забастовка!
|
| Iskustakin sinäkin synnyt
| Вы также родились от удара
|
| Iske, iske!
| Забастовка!
|
| Iske! | Ударять! |
| Kolme rautaa iskekäähän
| Три железных удара
|
| Teidät iski Ilmarinen
| Вас ударил Ильмаринен
|
| Iskeäkseen nosti maasta
| Он был поражен землей
|
| Jäljistä petojen jalkain
| Проследите ноги зверей
|
| Iske rauta, synny rauta
| Хит железо, родить железо
|
| Muutu kuumassa tulessa
| Изменение в жарком огне
|
| Vanno rauta, tapporauta
| Клянусь железом, убей железо
|
| Älä koskaan omia iske
| Никогда не бейте своих
|
| Vanno rauta, tapporauta
| Клянусь железом, убей железо
|
| Älä koskaan omia iske
| Никогда не бейте своих
|
| Kolme rautaa iskekäähän
| Три железных удара
|
| Teidät iski Ilmarinen
| Вас ударил Ильмаринен
|
| Iskeäkseen nosti maasta
| Он был поражен землей
|
| Jäljistä petojen jalkain
| Проследите ноги зверей
|
| Iske, iske! | Забастовка! |