
Дата выпуска: 25.06.2009
Язык песни: Финский(Suomi)
Kultanainen(оригинал) |
Mitähän tuostakin tulevi, tulenhengen helpehistä? |
Takoiskun tuoksinasta, vasarasta vaskisesta? |
Taon totta taakakseni, unhon unta unskokseni |
Hopiaista hoivakseni, vaskivartta viereheni |
Ihminen on liian hento, naisenpuoli liian heikko |
Helposti se tuhoutuvi, kukistuvi, haurastuvi |
Tämä naikko, oma eukko, kaikin puolin on ikuinen |
Säihkyvämpi aamunkoittoo, maailmoja kestävämpi |
Ei hän ilmoisna ikänä Kultanainen kaunoiseni |
Jätä hän ei minnuu yksin, vaskineito vertaiseni |
Pakisevat yhdet paljon, toiset tyhjiä panevat |
Arvelevat vaimoani, kadehtivat kultiani |
Huhuilevat hulluksikin, ja mielipuolena pitävät |
Kansa kulta miulla ompi, vaimo vahva vaskest' luotu |
Ei hän ilmoisna ikänä Kultanainen kaunoiseni |
Jätä hän ei minnuu yksin, vaskineito vertaiseni |
Taon totta taakakseni, unhon unta unskokseni |
Hopiaista hoivakseni, vaskivartta viereheni |
Ihminen on liian hento, naisenpuoli liian heikko |
Helposti se tuhoutuvi, kukistuvi, haurastuvi |
Tämä naikko, oma eukko, kaikin puolin on ikuinen |
Jätä hän ei minnuu yksin, vaskineito vertaiseni |
Tajuan nyt senki viimein, nyt sen kaiken ymmärränki |
Otan rauan, temmon tulta, turmioksi kultanaisen |
Золотые женщины(перевод) |
Что из этого выйдет, помощь духа огня? |
Запах отдачи, медного молотка? |
Дао - мое истинное бремя, я забываю свою мечту |
От хмеля до моей заботы, медная рука рядом со мной. |
Мужчина слишком худ, женщина слишком слаба |
Легко разрушается, ниспровергается, хрупко |
Эта женщина, ее собственный эук, вечна во всех отношениях |
Чем ярче мерцает рассвет, тем выносливее миры |
Она не раскрывает мой возраст, как мою прекрасную красоту |
Оставь ее, чтобы она не ушла одна, Медная дева, мои ровесники. |
Одни сильно визжат, другие пустые |
Угадай мою жену, ревнивый культ |
Ходят слухи, как сумасшедшие, и они думают, что они сумасшедшие |
Золото нации мне нравится взрослеть, жена крепкая медь 'создала |
Она не раскрывает мой возраст, как мою прекрасную красоту |
Оставь ее, чтобы она не ушла одна, Медная дева, мои ровесники. |
Дао - мое истинное бремя, я забываю свою мечту |
От хмеля до моей заботы, медная рука рядом со мной. |
Мужчина слишком худ, женщина слишком слаба |
Легко разрушается, ниспровергается, хрупко |
Эта женщина, ее собственный эук, вечна во всех отношениях |
Оставь ее, чтобы она не ушла одна, Медная дева, мои ровесники. |
Теперь я наконец понял это, теперь я все понял |
Я беру золото, огонь теммо, чтобы погубить золотую женщину |
Название | Год |
---|---|
Ieva's Polka | 2012 |
Vodka | 2009 |
Ievan Polkka | 2012 |
Gotta Go Home | 2023 |
Metsämies | 2008 |
Rauta | 2012 |
Northern Fall | 2008 |
Tapporauta | 2008 |
Uni | 2012 |
Bring Us Pints Of Beer | 2009 |
Surma | 2011 |
Juodaan Viinaa | 2009 |
Vesaisen Sota | 2009 |
Ruumiinmultaa | 2012 |
Erämaan Ärjyt | 2009 |
Kunnia | 2012 |
Bier Bier ft. Gerre | 2019 |
Tuonelan Tuvilla | 2012 |
Mettänpeiton Valtiaalle | 2009 |
Paljon on koskessa kiviä | 2008 |