| Look, every time you see me I’m surrounded by them snipers
| Смотри, каждый раз, когда ты видишь меня, меня окружают эти снайперы
|
| You ain’t never run off with a hustler in your life, huh?
| Ты ведь никогда в жизни не сбегал с хулиганом, а?
|
| I’m from 1800, I’m a hot boy, but I’m iced up
| Я из 1800, я горячий мальчик, но я ледяной
|
| Ugly corner where we smile with you and we don’t like you
| Уродливый уголок, где мы с тобой улыбаемся и ты нам не нравишься
|
| Just hopped off the plane I just got out about a day ago
| Только что спрыгнул с самолета, я только вышел около дня назад
|
| Everybody love me, when they see me they be like, «There he go!»
| Меня все любят, когда видят, говорят: «Вот он!»
|
| Got me a new lady, we 'bout to take a trip to Mexico
| У меня есть новая дама, мы собираемся отправиться в путешествие в Мексику
|
| Crackas took my.40 so I’m 'bout to go buy a Draco
| Crackas взял мой 40, так что я собираюсь купить Draco
|
| Ay, Lil Kodak on the beat I got that bass, ho
| Эй, Лил Кодак в такт, у меня есть этот бас, хо
|
| Boy I drop that shit that they be waitin' for
| Мальчик, я бросаю это дерьмо, которого они ждут
|
| I like the Beamer but I’m about to go cop a Wraith tho'
| Мне нравится Бимер, но я собираюсь сразиться с Призраком.
|
| I done peeped your true colors, boy you a rainbow
| Я увидел твое истинное лицо, мальчик, ты радуга
|
| I got Space Jams on my feet, I’m on the moon
| У меня на ногах Space Jams, я на Луне
|
| I’m really lit, so I ain’t gotta use no auto-tune
| Я действительно горю, поэтому мне не нужно использовать автонастройку
|
| Yeah, I’m the shit, but you know damn well I ain’t number two
| Да, я дерьмо, но ты чертовски хорошо знаешь, что я не номер два
|
| I’m in this bih' around some niggas who ain’t got nothin' to lose
| Я нахожусь в этой бихе вокруг каких-то нигеров, которым нечего терять
|
| But shawty got that head, she got that fire brain
| Но у малышки такая голова, у нее такой огненный мозг
|
| She know I love the head, I love that migraine
| Она знает, что я люблю голову, я люблю эту мигрень
|
| You ain’t never run off with a boss ainna
| Вы никогда не сбегаете с боссом
|
| She know a nigga be stunting like a Power Ranger
| Она знает, что ниггер будет низкорослым, как Могучий Рейнджер.
|
| Look, every time you see me I’m surrounded by them snipers
| Смотри, каждый раз, когда ты видишь меня, меня окружают эти снайперы
|
| You ain’t never run off with a hustler in your life, huh?
| Ты ведь никогда в жизни не сбегал с хулиганом, а?
|
| I’m from 1800, I’m a hot boy, but I’m iced up
| Я из 1800, я горячий мальчик, но я ледяной
|
| Ugly corner where we smile with you and we don’t like you
| Уродливый уголок, где мы с тобой улыбаемся и ты нам не нравишься
|
| Just hopped off the plane I just got out about a day ago
| Только что спрыгнул с самолета, я только вышел около дня назад
|
| Everybody love me, when they see me they be like, «There he go!»
| Меня все любят, когда видят, говорят: «Вот он!»
|
| Got me a new lady, we 'bout to take a trip to Mexico
| У меня есть новая дама, мы собираемся отправиться в путешествие в Мексику
|
| Crackas took my.40 so I’m 'bout to go buy a Draco
| Crackas взял мой 40, так что я собираюсь купить Draco
|
| These ain’t Ray-bans, these Saint Laurent shades, ho
| Это не Ray-Ban, это оттенки Saint Laurent, шлюха.
|
| The way my niggas hit your block, you’d think it’s Halo
| По тому, как мои ниггеры попали в твой квартал, можно подумать, что это Halo.
|
| No more home invadin now, I’m on the radio
| Больше никакого домашнего вторжения, я на радио
|
| I don’t even like to fuck, I only want fellatio
| Я даже не люблю трахаться, я хочу только фелляции
|
| I done jumped out to that bag, baby check my swag
| Я уже прыгнул к этой сумке, детка, проверь мою добычу.
|
| Money fallin' out my ass, I got a lot of cash
| Деньги вываливаются из моей задницы, у меня много наличных
|
| Ay, everybody runnin', nigga got a gun
| Да, все бегут, у ниггера есть пистолет
|
| I ain’t makin' beats but the Draco got a drum
| Я не делаю биты, но у Драко есть барабан
|
| I don’t wear no fuckin' Yeezys, I got too much sauce
| Я не ношу гребаных Yeezy, у меня слишком много соуса
|
| Like I don’t believe in Jesus, how I triple cross
| Как я не верю в Иисуса, как я тройной крест
|
| I ain’t even brush my teeth, but I’m on the block
| Я даже не чищу зубы, но я на блоке
|
| I ain’t even brush my teeth, all I do is floss
| Я даже не чищу зубы, все, что я делаю, это зубная нить
|
| Look, every time you see me I’m surrounded by them snipers
| Смотри, каждый раз, когда ты видишь меня, меня окружают эти снайперы
|
| You ain’t never run off with a hustler in your life, huh?
| Ты ведь никогда в жизни не сбегал с хулиганом, а?
|
| I’m from 1800, I’m a hot boy, but I’m iced up
| Я из 1800, я горячий мальчик, но я ледяной
|
| Ugly corner where we smile with you and we don’t like you
| Уродливый уголок, где мы с тобой улыбаемся и ты нам не нравишься
|
| Just hopped off the plane I just got out about a day ago
| Только что спрыгнул с самолета, я только вышел около дня назад
|
| Everybody love me, when they see me they be like, «There he go!»
| Меня все любят, когда видят, говорят: «Вот он!»
|
| Got me a new lady, we 'bout to take a trip to Mexico
| У меня есть новая дама, мы собираемся отправиться в путешествие в Мексику
|
| Crackers took my.40 so I’m 'bout to go buy a Draco | Крекеры забрали мой 40, так что я собираюсь купить Драко |