| It’s like fuck it, I’m just misunderstood
| Это как, черт возьми, меня просто неправильно поняли
|
| That’s the story of my life
| Это история моей жизни
|
| I don’t like talkin' to you, niggas, y’all don’t understand me
| Я не люблю говорить с вами, ниггеры, вы меня не понимаете
|
| Poppin' rhythm when I talk, it’s like I’m speakin' Spanish
| Попсовый ритм, когда я говорю, как будто я говорю по-испански
|
| I’m so different from you dudes, I am not organic
| Я так отличаюсь от вас, чуваки, я не органичен
|
| Say slow down on all that thuggin', think about your family
| Скажи, помедленнее, все эти бандиты, подумай о своей семье
|
| I don’t like talkin' to you, niggas, y’all don’t understand me
| Я не люблю говорить с вами, ниггеры, вы меня не понимаете
|
| Poppin' rhythm when I talk, it’s like I’m speakin' Spanish
| Попсовый ритм, когда я говорю, как будто я говорю по-испански
|
| I’m so different from you dudes, I am not organic
| Я так отличаюсь от вас, чуваки, я не органичен
|
| Say slow down on all that thuggin', think about your family
| Скажи, помедленнее, все эти бандиты, подумай о своей семье
|
| I keep this tool on me like I done turned into a mechanic
| Я держу этот инструмент при себе, как будто я превратился в механика
|
| I’m a fuckin' CEO, I don’t need no damn manage
| Я гребаный генеральный директор, мне не нужно ни черта управлять
|
| I don’t like no interviews, see y’all don’t speak my language
| Мне не нравятся никакие интервью, видите ли, вы все не говорите на моем языке
|
| We can’t hold no conversation, you don’t know what I’m sayin'
| Мы не можем вести разговор, ты не понимаешь, о чем я говорю
|
| She say she wanna know the real me, bitch I am it
| Она говорит, что хочет знать меня настоящего, сука, я это
|
| Tell the blog «correct that shit,» 'cause I ain’t from Miami
| Скажи блогу: «Исправьте это дерьмо», потому что я не из Майами.
|
| I don’t even speak code, when I do, I’m misinterpretated
| Я даже не говорю код, когда я говорю, меня неправильно истолковывают
|
| I don’t even need no surfboard, I’m too fuckin' wavy
| Мне даже не нужна доска для серфинга, я слишком чертовски волнистый
|
| I ain’t take my meds bitch, 'cause I ain’t fuckin' crazy
| Я не принимаю свою суку с лекарствами, потому что я не сумасшедший
|
| Say you thuggin' a lil' too hard, life you livin' dangerous
| Скажи, что ты слишком сильно трахаешься, жизнь, в которой ты живешь, опасна
|
| They don’t see potential, they say I’m a project baby
| Они не видят потенциала, они говорят, что я ребенок проекта
|
| Just 'cause my dad so goddamn selfish, he ain’t wanna raise me
| Просто потому, что мой папа такой чертовски эгоистичный, он не хочет меня воспитывать
|
| I don’t like talkin' to you niggas, y’all don’t understand me
| Я не люблю разговаривать с вами, ниггеры, вы меня не понимаете
|
| Poppin' rhythm when I talk, it’s like I’m speakin' Spanish
| Попсовый ритм, когда я говорю, как будто я говорю по-испански
|
| I’m so different from you dudes, I am not organic
| Я так отличаюсь от вас, чуваки, я не органичен
|
| Say slow down on all that thuggin', think about your family
| Скажи, помедленнее, все эти бандиты, подумай о своей семье
|
| I don’t like talkin' to you niggas, y’all don’t understand me
| Я не люблю разговаривать с вами, ниггеры, вы меня не понимаете
|
| Poppin' rhythm when I talk, it’s like I’m speakin' Spanish
| Попсовый ритм, когда я говорю, как будто я говорю по-испански
|
| I’m so different from you dudes, I am not organic
| Я так отличаюсь от вас, чуваки, я не органичен
|
| Say slow down on all that thuggin', think about your family
| Скажи, помедленнее, все эти бандиты, подумай о своей семье
|
| I’m on 18, I’m slangin' like I’m Peyton Manning
| Мне 18, я говорю на сленге, как будто я Пейтон Мэннинг.
|
| My bitch just told me to be more gentle 'cause I’m too demanding
| Моя сука только что сказала мне быть нежнее, потому что я слишком требовательна
|
| They say that all my demons seeming, but I’m not satanic
| Говорят, что все мои демоны кажущиеся, но я не сатанинский
|
| And I keep her back wet but shawty ain’t Hispanic
| И я держу ее спину мокрой, но малышка не латиноамериканка
|
| I see you in peripheral vision through my Prada lenses
| Я вижу тебя периферийным зрением через мои линзы Prada
|
| No point in goin' to school if I’ma keep on jumpin' fences
| Нет смысла ходить в школу, если я буду продолжать прыгать через заборы
|
| The block too hot and that’s the only reason I’m on campus
| В квартале слишком жарко, и это единственная причина, по которой я нахожусь в кампусе.
|
| It’s a pandemonium ridin' panoramic
| Это панорама столпотворения
|
| Once they let me out of jail I went back to the dentist
| Как только меня выпустили из тюрьмы, я снова пошел к дантисту.
|
| I snapped my golds out and flood my gums with VVS’s
| Я вырвал золото и залил десны ВВС
|
| Yeah, you listenin' what I’m sayin' but you don’t get the message
| Да, ты слушаешь, что я говорю, но ты не понимаешь смысла
|
| Did so much dirt I wonder how I still be gettin' any blessings
| Сделал так много грязи, интересно, как я все еще получаю какие-то благословения
|
| I don’t like talkin' to you niggas, y’all don’t understand me
| Я не люблю разговаривать с вами, ниггеры, вы меня не понимаете
|
| Poppin' rhythm when I talk, it’s like I’m speakin' Spanish
| Попсовый ритм, когда я говорю, как будто я говорю по-испански
|
| I’m so different from you dudes, I am not organic
| Я так отличаюсь от вас, чуваки, я не органичен
|
| Say slow down on all that thuggin', think about your family
| Скажи, помедленнее, все эти бандиты, подумай о своей семье
|
| I don’t like talkin' to you niggas, y’all don’t understand me
| Я не люблю разговаривать с вами, ниггеры, вы меня не понимаете
|
| Poppin' rhythm when I talk, it’s like I’m speakin' Spanish
| Попсовый ритм, когда я говорю, как будто я говорю по-испански
|
| I’m so different from you dudes, I am not organic
| Я так отличаюсь от вас, чуваки, я не органичен
|
| Say slow down on all that thuggin', think about your family | Скажи, помедленнее, все эти бандиты, подумай о своей семье |