| Jumped in my coupe and I can’t even steer
| Прыгнул в свое купе, и я даже не могу управлять
|
| (I hit the gas)
| (Я нажал на газ)
|
| Got Ferragamo hanging off my rear
| Получил Феррагамо, свисающий с моей задней части
|
| (Hanging off my ass)
| (висит на моей заднице)
|
| You know my dope so loud you can’t even hear
| Ты знаешь мою дурь так громко, что ты даже не слышишь
|
| (You can’t even hear)
| (Ты даже не слышишь)
|
| Extended clip hanging round off my hip
| Удлиненный зажим свисает с моего бедра
|
| (You get hit)
| (Вы получаете удар)
|
| It’s lil Kodak and you know that I am here
| Это Lil Kodak, и ты знаешь, что я здесь
|
| (You know that I’m that kid)
| (Вы знаете, что я тот ребенок)
|
| I’m on these pills and I cannot sit still
| Я принимаю эти таблетки и не могу усидеть на месте
|
| (Man I can’t sit)
| (Мужик, я не могу сидеть)
|
| I’m splurgin' switchin' gears
| Я трачу деньги на переключение передач
|
| (You know I’m burning now)
| (Ты знаешь, я сейчас горю)
|
| Can’t love no hoe, no I’m not Jack and Jill
| Не могу любить мотыгу, нет, я не Джек и Джилл
|
| (No I can’t love a thot)
| (Нет, я не могу никого любить)
|
| I’m flipping pages, stacking paper like the chef
| Я листаю страницы, складываю бумагу, как шеф-повар
|
| Fuck you niggas, I been thugging by myself
| К черту вас, нигеры, я сам хулиганил
|
| .40 cal hanging off my Fendi belt
| .40 калибра висит на моем ремне Fendi
|
| And when I grow up I just wanna be a chef
| И когда я вырасту, я просто хочу быть поваром
|
| I got my money right now all these bitches left
| Я получил свои деньги прямо сейчас, все эти суки ушли
|
| My money dirty, hit the club and make a mess
| Мои деньги грязные, ходите в клуб и устраивайте беспорядок
|
| And how I’m running with the tech they call a ref
| И как я работаю с техникой, которую они называют рефери
|
| Man I threw my dog a bone, I told him fetch
| Человек, я бросил своей собаке кость, я сказал ему принести
|
| My dope is loud
| Моя допинг громкая
|
| I can’t hear you, what you say? | Я не слышу тебя, что ты говоришь? |
| (Boy speak up)
| (Мальчик говорит)
|
| Paper chase, take a break I wanna race
| Бумажная погоня, сделай перерыв, я хочу участвовать в гонках
|
| Andale, dope all up in my momma place
| Андейл, накачай все в доме моей мамы
|
| I’m in the trap like Spider-man to save the day
| Я в ловушке, как Человек-Паук, чтобы спасти положение
|
| Jumped in my coupe and I can’t even steer
| Прыгнул в свое купе, и я даже не могу управлять
|
| (I hit the gas)
| (Я нажал на газ)
|
| Got Ferragamo hanging off my rear
| Получил Феррагамо, свисающий с моей задней части
|
| (Hanging off my ass)
| (висит на моей заднице)
|
| You know my dope so loud you can’t even hear
| Ты знаешь мою дурь так громко, что ты даже не слышишь
|
| (You can’t even hear)
| (Ты даже не слышишь)
|
| Extended clip hanging round off my hip
| Удлиненный зажим свисает с моего бедра
|
| (You get hit)
| (Вы получаете удар)
|
| It’s lil Kodak and you know that I am here
| Это Lil Kodak, и ты знаешь, что я здесь
|
| (You know that I’m that kid)
| (Вы знаете, что я тот ребенок)
|
| I’m on these pills and I cannot sit still
| Я принимаю эти таблетки и не могу усидеть на месте
|
| (Man I can’t sit)
| (Мужик, я не могу сидеть)
|
| I’m splurging switching gears
| Я трачу деньги на переключение передач
|
| (You know I’m burning now)
| (Ты знаешь, я сейчас горю)
|
| Can’t love no hoe, no I’m not Jack and Jill
| Не могу любить мотыгу, нет, я не Джек и Джилл
|
| (No I can’t love a thot)
| (Нет, я не могу никого любить)
|
| Project baby
| проект детка
|
| Goodness gracious, Uncle Sam (That's so funny)
| Боже милостивый, дядя Сэм (это так смешно)
|
| Bought me some Gucci Penny loafers
| Купил мне мокасины Gucci Penny
|
| I don’t even wear them (With some money
| Я даже не ношу их (с небольшими деньгами
|
| Bought me an Audi, got no license
| Купил мне Audi, без лицензии
|
| I still drive it (I be speedin')
| Я все еще езжу на нем (я превышаю скорость)
|
| Peek-a-boo, I lost my roof
| Пик-а-бу, я потерял крышу
|
| Help me find it! | Помогите найти! |
| (Because I need it)
| (Потому что мне это нужно)
|
| Ferragoma, I rock Prada
| Феррагома, я качаю Prada
|
| I wear Robin (Rock designer)
| Я ношу Робин (рок-дизайнер)
|
| I’m on lean, I don’t sleep
| Я худой, я не сплю
|
| I’m on molly (I'm a sniper)
| Я на Молли (я снайпер)
|
| Why you flexing? | Почему ты сгибаешься? |
| Boy you stressing
| Мальчик, ты подчеркиваешь
|
| Nigga stop it (You need to quit)
| Ниггер, останови это (тебе нужно уйти)
|
| This so foreign, I can’t work it
| Это так чуждо, я не могу с этим справиться
|
| Help me park it (I don’t get it)
| Помогите мне припарковать его (я не понимаю)
|
| Pour a four out the seal
| Вылейте четыре из печати
|
| Moving slow (Just like the Matrix)
| Двигаюсь медленно (как в Матрице)
|
| Remember we can’t pay the bills
| Помните, что мы не можем оплачивать счета
|
| We was broke (Now we can pay them)
| Мы разорились (теперь мы можем заплатить им)
|
| Now I’m that guy, I’m so high
| Теперь я тот парень, я такой высокий
|
| You so low (Boy you low)
| Ты такой низкий (Мальчик, ты низкий)
|
| I be swimming in that money
| Я буду плавать в этих деньгах
|
| Boy you broke (Catch my blow)
| Мальчик, ты сломался (Поймай мой удар)
|
| Jumped in my coupe and I can’t even steer
| Прыгнул в свое купе, и я даже не могу управлять
|
| (I hit the gas)
| (Я нажал на газ)
|
| Got Ferragamo hanging off my rear
| Получил Феррагамо, свисающий с моей задней части
|
| (Hanging off my ass)
| (висит на моей заднице)
|
| You know my dope so loud you can’t even hear
| Ты знаешь мою дурь так громко, что ты даже не слышишь
|
| (You can’t even hear)
| (Ты даже не слышишь)
|
| Extended clip hanging round off my hip
| Удлиненный зажим свисает с моего бедра
|
| (You get hit)
| (Вы получаете удар)
|
| It’s lil Kodak and you know that I am here
| Это Lil Kodak, и ты знаешь, что я здесь
|
| (You know that I’m that kid)
| (Вы знаете, что я тот ребенок)
|
| I’m on these pills and I cannot sit still
| Я принимаю эти таблетки и не могу усидеть на месте
|
| (Man I can’t sit)
| (Мужик, я не могу сидеть)
|
| I’m splurging switching gears
| Я трачу деньги на переключение передач
|
| (You know I’m burning now)
| (Ты знаешь, я сейчас горю)
|
| Can’t love no hoe, no I’m not Jack and Jill
| Не могу любить мотыгу, нет, я не Джек и Джилл
|
| (No I can’t love a thot) | (Нет, я не могу никого любить) |