Перевод текста песни Save You - Kodak Black

Save You - Kodak Black
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Save You , исполнителя -Kodak Black
Песня из альбома: Painting Pictures
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.03.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Atlantic
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Save You (оригинал)Спасти Тебя (перевод)
Hold me down Держи меня
Hold me down, hold me down Держи меня, держи меня
Just hold me down Просто держи меня
Hold me down Держи меня
Ayy, ayy, ayy-ayy-ayy Ауу, ауу, ауу-ауу
Ayy, ayy, ayy-ayy-ayy Ауу, ауу, ауу-ауу
Hold me down so I can bless you (hold me down so I can bless you) Держи меня, чтобы я мог благословить тебя (держи меня, чтобы я мог благословить тебя)
I’m comin' for the rescue (I'm comin' for the rescue) Я иду на помощь (я иду на помощь)
Girl, I’ll be there to save the day (girl, I’ll be there to save the day) Девушка, я буду там, чтобы спасти положение (девочка, я буду там, чтобы спасти положение)
You know I love to make your day (you know I love to make your day) Ты знаешь, я люблю делать твой день (ты знаешь, я люблю делать твой день)
I’m comin' straight to you (I'm comin' straight to you) Я иду прямо к тебе (я иду прямо к тебе)
I’m on my way to you (I'm on my way to you) Я иду к тебе (я иду к тебе)
I’m runnin' out things to say (I'm runnin' out things to say) У меня заканчиваются вещи, чтобы сказать (у меня заканчиваются вещи, чтобы сказать)
But I got some things I wanna do to you (some things I wanna do to you) Но у меня есть кое-что, что я хочу сделать с тобой (кое-что, что я хочу сделать с тобой)
Wanna show you I appreciate you (I appreciate you) Хочу показать тебе, что я ценю тебя (я ценю тебя)
Tonight I wanna prove to you (I wanna prove to you) Сегодня вечером я хочу доказать тебе (я хочу доказать тебе)
I flew to you without my cape (I flew to you without my cape) Я прилетел к тебе без плаща (Я прилетел к тебе без плаща)
Went out my way to save you (went out my way to save you) Вышел своим путем, чтобы спасти вас (вышел своим путем, чтобы спасти вас)
My homies tellin' me don’t save that girl (tellin' me don’t save that girl) Мои кореши говорят мне, не спасай эту девушку (говорят мне, не спасай эту девушку)
But girl, I’m gonna save you (but girl, I’m gonna save you) Но, девочка, я тебя спасу (но, девочка, я тебя спасу)
I’ll buy you what you say, ooh (I'll buy you what you say, ooh) Я куплю тебе то, что ты скажешь, о (я куплю тебе то, что ты скажешь, о)
I love you like I made you (I love you like I made you) Я люблю тебя так, как я тебя создал (я люблю тебя так, как я тебя создал)
I’m scared to show you how I feel Я боюсь показать вам, что я чувствую
I ain’t got no heart, but you the one that make me feel У меня нет сердца, но ты заставляешь меня чувствовать
How you would you take it, if I show you how I feel? Как бы вы это восприняли, если бы я показал вам, что я чувствую?
It’s somethin' bout you, I ain’t even know that I could feel Это что-то насчет тебя, я даже не знаю, что я мог чувствовать
Say you ain’t the one, but I’m rockin' with you still Скажи, что ты не тот, но я все еще с тобой
Ain’t about the sex, girl, we could Netflix, we could chill Дело не в сексе, девочка, мы могли бы Нетфликс, мы могли бы расслабиться
I’m here to stay, I love you like you my kid Я здесь, чтобы остаться, я люблю тебя, как ты, мой ребенок
And by the way, I want you to have my kid И, кстати, я хочу, чтобы у тебя был мой ребенок
My homie told me no, baby girl, I’m gonna save her Мой друг сказал мне нет, детка, я спасу ее
I think they might be right, I’m just gon' regret it later Я думаю, что они могут быть правы, я просто пожалею об этом позже
Money over bitches, but girl, I love you like the paper Деньги важнее сук, но, девочка, я люблю тебя, как бумагу.
'Cause when you with me, I don’t even want to get no paper Потому что, когда ты со мной, я даже не хочу получать бумагу
Hold me down so I can bless you (hold me down so I can bless you) Держи меня, чтобы я мог благословить тебя (держи меня, чтобы я мог благословить тебя)
I’m comin' for the rescue (I'm comin' for the rescue) Я иду на помощь (я иду на помощь)
Girl, I’ll be there to save the day (girl, I’ll be there to save the day) Девушка, я буду там, чтобы спасти положение (девочка, я буду там, чтобы спасти положение)
You know I love to make your day (you know I love to make your day) Ты знаешь, я люблю делать твой день (ты знаешь, я люблю делать твой день)
I’m comin' straight to you (I'm comin' straight to you) Я иду прямо к тебе (я иду прямо к тебе)
I’m on my way to you (I'm on my way to you) Я иду к тебе (я иду к тебе)
I’m runnin' out things to say (I'm runnin' out things to say) У меня заканчиваются вещи, чтобы сказать (у меня заканчиваются вещи, чтобы сказать)
But I got some things I wanna do to you (some things I wanna do to you, baby) Но у меня есть кое-что, что я хочу сделать с тобой (кое-что, что я хочу сделать с тобой, детка)
I stopped hangin' with my homies, ain’t listen to 'em Я перестал тусоваться со своими корешей, не слушаю их
They tried to tell me you wasn’t for me, ain’t listen to 'em Они пытались сказать мне, что ты не для меня, не слушай их
That you my motherfuckin' one, you got me whipped Что ты мой ублюдок, ты меня выпороли
And I done chased you like the money И я преследовал тебя, как деньги
I like the way you walk, like the way you flip your hair Мне нравится, как ты идешь, как ты взмахиваешь волосами
Too easy to give up, I wanna show you that I care Слишком легко сдаться, я хочу показать тебе, что мне не все равно
I’ma treat you like my shooter, me and you, girl, we’re a pair Я буду относиться к тебе как к моему стрелку, я и ты, девочка, мы пара
I’ma treat you like my food, baby, I don’t wanna share, you Я буду относиться к тебе как к своей еде, детка, я не хочу делиться, ты
Make me forget that I’m a jit 'cause when I’m witcha Заставь меня забыть, что я джит, потому что когда я ведьма
I don’t even think about the streets Я даже не думаю об улицах
And when I’m witcha, I don’t even wanna hear no beats И когда я ведьма, я даже не хочу слышать биты
And if you leavin', I don’t even know how I’ma breath И если ты уйдешь, я даже не знаю, как я буду дышать
Hold me down so I can bless you (hold me down so I can bless you) Держи меня, чтобы я мог благословить тебя (держи меня, чтобы я мог благословить тебя)
I’m comin' for the rescue (I'm comin' for the rescue) Я иду на помощь (я иду на помощь)
Girl, I’ll be there to save the day (girl, I’ll be there to save the day) Девушка, я буду там, чтобы спасти положение (девочка, я буду там, чтобы спасти положение)
You know I love to make your day (you know I love to make your day) Ты знаешь, я люблю делать твой день (ты знаешь, я люблю делать твой день)
I’m comin' straight to you (I'm comin' straight to you) Я иду прямо к тебе (я иду прямо к тебе)
I’m on my way to you (I'm on my way to you) Я иду к тебе (я иду к тебе)
I’m runnin' out things to say (I'm runnin' out things to say) У меня заканчиваются вещи, чтобы сказать (у меня заканчиваются вещи, чтобы сказать)
But I got some things I wanna do to you (some things I wanna do to you) Но у меня есть кое-что, что я хочу сделать с тобой (кое-что, что я хочу сделать с тобой)
Wanna show you I appreciate you (I appreciate you) Хочу показать тебе, что я ценю тебя (я ценю тебя)
Tonight I wanna prove to you (I wanna prove to you) Сегодня вечером я хочу доказать тебе (я хочу доказать тебе)
I flew to you without my cape (I flew to you without my cape) Я прилетел к тебе без плаща (Я прилетел к тебе без плаща)
Went out my way to save you (went out my way to save you) Вышел своим путем, чтобы спасти вас (вышел своим путем, чтобы спасти вас)
My homies tellin' me don’t save that girl (tellin' me don’t save that girl) Мои кореши говорят мне, не спасай эту девушку (говорят мне, не спасай эту девушку)
But girl, I’m gonna save you (but girl, I’m gonna save you) Но, девочка, я тебя спасу (но, девочка, я тебя спасу)
I’ll buy you what you say, ooh (I'll buy you what you say, ooh) Я куплю тебе то, что ты скажешь, о (я куплю тебе то, что ты скажешь, о)
I love you like I made you (I love you like I made you)Я люблю тебя так, как я тебя создал (я люблю тебя так, как я тебя создал)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: