| Sniper
| Снайпер
|
| Kodak, and you know that
| Кодак, и ты это знаешь
|
| Golden one, she say I’m the chosen one
| Золотая, она сказала, что я избранный
|
| Project baby
| проект детка
|
| Punchline
| Изюминка
|
| Hit the beat with a hook
| Ударь хуком
|
| Fuck around bobbed and weaved
| Ебать вокруг стриженых и сотканных
|
| Then I hit em with a left
| Затем я ударил их левой
|
| I was wearing wooden beads
| Я носил деревянные бусы
|
| Now I’m on the scene I got VVS on my neck
| Теперь я на месте, у меня на шее ВВС
|
| Watch me flex
| Смотри, как я сгибаюсь
|
| Jailbird now I’m free
| Jailbird теперь я свободен
|
| Spread my wings, now a younging flying in a jet
| Расправить мои крылья, теперь молодой летит в реактивном самолете
|
| Running up on me that’s like saying that you do not want your head
| Подбежать ко мне, это все равно, что сказать, что тебе не нужна твоя голова
|
| Oh shit, I am loaded
| О, дерьмо, я загружен
|
| In my foreign on a pit, yeah I’m rollin'
| В моем иностранном на яме, да, я катаюсь
|
| I’m a sniper
| я снайпер
|
| Strike you, call it bowling
| Ударь тебя, назови это боулингом
|
| 40 toting catch an opp, where you going?
| 40, поймать противника, куда ты идешь?
|
| Going nowhere like the air, Imma blow him
| Никуда не денусь, как воздух, Имма взорвет его.
|
| Imma wet em up, soak him
| Имма намочила их, замочила его
|
| Imma float him
| Имма плавать его
|
| I’m with Koly
| я с Колей
|
| Oh shit, rocking Dolce wrist frozen
| О, дерьмо, покачивая запястье Дольче, застывшее
|
| Going dumb, I make no sense
| Я немой, я не вижу смысла
|
| Project baby
| проект детка
|
| I got baby bottles full of lean
| У меня есть детские бутылочки, полные постного
|
| Project baby
| проект детка
|
| Molly’s got me pissing in my dream
| Молли заставила меня мочиться во сне
|
| Project baby
| проект детка
|
| When they hear lil Kodak name nigga brought the camera
| Когда они слышат имя Lil Kodak, ниггер принес камеру
|
| Project baby
| проект детка
|
| I’m shitting on em
| я сру на них
|
| Shitting on a nigga, where my pamper?
| Насрать на нигера, где мое баловство?
|
| Hammer time
| время молотка
|
| Bought Bill on the block with the (?)
| Купил Билла на блоке с (?)
|
| Tryna build my money up and get a brick
| Попробуй накопить мои деньги и получить кирпич
|
| Same night me and DJ (?) took them thangs and hit another lick
| В ту же ночь я и ди-джей (?) взяли их и сделали еще один лиз
|
| Got a foreign whip
| Получил иностранный кнут
|
| I hit your city, kill the show tourist
| Я попал в твой город, убей шоу-туриста
|
| Glock 23, jump like Jordan
| Глок 23, прыгай как Джордан
|
| Getting cake, you can’t get no portion
| Получая торт, вы не можете получить порцию
|
| Feed up, she’s a eater
| Кормите, она едок
|
| I’m a goner, so bruh you can keep her
| Я конченый человек, так что ты можешь оставить ее себе
|
| 40 pipe real scary sight
| 40 труб реально страшное зрелище
|
| Jeepers creepers
| Джиперс Криперс
|
| Black nigga in a white whip call it zebra
| Черный ниггер в белом кнуте, назовите его зеброй.
|
| Imma switch it up
| Я переключу это
|
| Tinted up when I’m pulling up
| Тонированный, когда я подъезжаю
|
| Pull up on your block
| Поднимитесь на свой блок
|
| Hit you up when I’m hitting up
| Ударь тебя, когда я буду звонить
|
| Money low
| Деньги низкие
|
| Better pick it up, homie get it up
| Лучше подними его, братан, подними его.
|
| Living in a barn
| Жизнь в сарае
|
| Polo down nigga, Giddy up!
| Поло, ниггер, Головокружение!
|
| Project baby
| проект детка
|
| I got baby bottles full of lean
| У меня есть детские бутылочки, полные постного
|
| Project baby
| проект детка
|
| Molly’s got me pissing in my dream
| Молли заставила меня мочиться во сне
|
| Project baby
| проект детка
|
| When they hear lil Kodak name nigga brought the camera
| Когда они слышат имя Lil Kodak, ниггер принес камеру
|
| Project baby
| проект детка
|
| I’m shitting on em
| я сру на них
|
| Shitting on a nigga, where my pamper?
| Насрать на нигера, где мое баловство?
|
| Winning time because I remember I was losing
| Время победы, потому что я помню, что проигрывал
|
| Last place, they was laughing in my face
| Последнее место, они смеялись мне в лицо
|
| Finish line, don’t cry
| Финишная линия, не плачь
|
| Turtle getting by, thought the rabbit won the race
| Черепаха прошла мимо, думала, что кролик выиграл гонку
|
| Wait, he was drinking dollar shots
| Подождите, он пил долларовые шоты
|
| E&J now Rozay by the case
| E&J теперь Розай по делу
|
| Sad, I remember digging in the piggy ass now the rats in the safe
| Грустно, я помню, как копался в свином заднице, теперь крысы в сейфе
|
| Fuck the bank, I can save it
| К черту банк, я могу его спасти
|
| That’s my lady
| это моя леди
|
| Mercedes, drive her crazy
| Мерседес, своди ее с ума
|
| Keep the squares out my circle fuck that shady shit
| Держи квадраты подальше от моего круга, к черту это сомнительное дерьмо.
|
| Money running
| Деньги бегут
|
| Fuck it, Imma chase it
| Черт возьми, я преследую его.
|
| He be faking it, he not doing what he say he did
| Он притворяется, он не делает то, что, по его словам, он сделал
|
| Asian bitch and an alien
| Азиатская сучка и инопланетянин
|
| Fuck a basic bitch
| Трахни простую суку
|
| Back it up, ain’t no lacking up
| Сделайте резервную копию, не хватает
|
| Imma clap 'em up
| Я хлопаю им в ладоши
|
| I’m a goose if that nigga quack, I will wack a duck
| Я гусь, если этот ниггер крякнет, я убью утку
|
| Project baby
| проект детка
|
| I got baby bottles full of lean
| У меня есть детские бутылочки, полные постного
|
| Project baby
| проект детка
|
| Molly’s got me pissing in my dream
| Молли заставила меня мочиться во сне
|
| Project baby
| проект детка
|
| When they hear lil Kodak name nigga brought the camera
| Когда они слышат имя Lil Kodak, ниггер принес камеру
|
| Project baby
| проект детка
|
| I’m shitting on em
| я сру на них
|
| Shitting on a nigga, where my pamper? | Насрать на нигера, где мое баловство? |