| Broward County, 954, we here, I kicked the door down
| Бровард Каунти, 954, мы здесь, я выбил дверь
|
| 'Nolia boy shit, 1800 block, ugly corner, tied, gleeful
| 'Nolia boy shit, 1800 квартал, уродливый угол, связанный, радостный
|
| I was hopin' that you'd ride for me the way I rode for you
| Я надеялся, что ты поедешь за мной так же, как я за тебя
|
| I wish my boy was here to see the man that I grew into
| Я хочу, чтобы мой мальчик был здесь, чтобы увидеть человека, в которого я вырос.
|
| And I know if I'm feelin' like this, it gotta be mutual
| И я знаю, если я так себя чувствую, это должно быть взаимно
|
| But it ain't they business tellin' them the shit we surfaced through
| Но это не их дело рассказывать им дерьмо, через которое мы всплыли
|
| Yeah, I won't never tell the world the shit I did for you
| Да, я никогда не расскажу миру о дерьме, которое я сделал для тебя.
|
| Even though you lied on me, that's cool, as long as you know the truth
| Хоть ты и солгал мне, это круто, пока ты знаешь правду
|
| I don't even feel the love be real no more, so I keep my distance
| Я даже не чувствую, что любовь больше не настоящая, поэтому я держусь на расстоянии
|
| Remember I ran me up my millions, you was in your feelings
| Помнишь, я заработал свои миллионы, ты был в своих чувствах
|
| Even that time you shake my hand and you don't even grip it
| Даже в тот раз, когда ты пожмешь мне руку и даже не схватишь ее.
|
| But if I put that shit on blast, they gon' say I'm trippin'
| Но если я включу это дерьмо, они скажут, что я спотыкаюсь.
|
| I'ma just follow my intuition and I'ma keep on livin'
| Я просто следую своей интуиции и буду продолжать жить.
|
| I wonder sometimes if you wishin', shit could've been different
| Иногда мне интересно, если бы вы хотели, дерьмо могло бы быть другим
|
| Right now I'm cheffin', it's too late, I'm doin' my thing right now
| Прямо сейчас я готовлю, уже слишком поздно, я делаю свое дело прямо сейчас
|
| I ain't lookin' down on you just chillin', I'm on the plane right now
| Я не смотрю на тебя свысока, просто отдыхаю, я сейчас в самолете
|
| I know you miss me, but don't worry, I'll never forget you
| Я знаю, ты скучаешь по мне, но не волнуйся, я никогда тебя не забуду
|
| Even though you switched on me and it hurt me, I can't hold that 'gainst you
| Несмотря на то, что ты включил меня, и мне было больно, я не могу держать это против тебя
|
| Takin' everything in me and it's burnin' for me to forgive you
| Забираю все во мне, и я горю желанием простить тебя
|
| You still my whoadie, still my dirty, but I ain't fuckin' wit' you
| Ты все еще мой придурок, все еще мой грязный, но я не трахаюсь с тобой
|
| To create my future, I had to revisit my past, revisit my pain
| Чтобы создать свое будущее, мне пришлось вернуться к своему прошлому, вернуться к своей боли.
|
| But I won't never let you back in, we can't rekindle that flame
| Но я никогда не позволю тебе вернуться, мы не можем разжечь это пламя
|
| When he got stuck on and you blamed me 'cause you know I did it
| Когда он застрял, и ты обвинил меня, потому что ты знаешь, что я сделал это
|
| Couldn't call on you when it was raining and it killed my spirit
| Не мог позвонить тебе, когда шел дождь, и это убило мой дух
|
| All the shit you said, you tried to shame me, tried to kill my image
| Все то дерьмо, что ты сказал, ты пытался опозорить меня, пытался убить мой образ
|
| Even though you know me since a baby, and you know I'm with it
| Хотя ты знаешь меня с детства, и ты знаешь, что я с ним
|
| You know I'm serious, steppin' on niggas like I ain't even got no feelings
| Вы знаете, я серьезно, наступаю на нигеров, как будто у меня даже нет чувств
|
| I'm in my cell right now, I'm wishin' shit could've been different
| Я сейчас в своей камере, я хочу, чтобы дерьмо могло быть другим
|
| I ain't droppin' no names no more but nigga, I hope you hear it
| Я больше не называю имен, кроме ниггера, надеюсь, ты это слышишь.
|
| Can't take nothin' back, it went like that, so nigga that's what it is
| Не могу ничего вернуть, так получилось, так что ниггер, вот что это
|
| Everywhere I went, I took you with me, every show I did
| Куда бы я ни пошел, я брал тебя с собой, каждое шоу, которое я делал
|
| Ain't say your name in all my songs no more, can't waste my lyrics
| Я больше не произношу твое имя во всех своих песнях, не могу тратить свои тексты впустую.
|
| I said I was comin' home, they said, "No you isn't"
| Я сказал, что иду домой, они сказали: «Нет, нет»
|
| I'm a real nigga, so I'm dyin' how I'm livin'
| Я настоящий ниггер, так что я умираю, как я живу
|
| I remember throwin' rocks, now we goin' to prison
| Я помню, как бросал камни, теперь мы идем в тюрьму
|
| When I got my first Glock, kept that thing with me
| Когда я получил свой первый Глок, я держал его при себе.
|
| You was with me on the block, thuggin' real silly
| Ты был со мной на блоке, дурачился по-настоящему глупо
|
| Jumped in the game, then I popped, then you went to switchin'
| Прыгнул в игру, потом я выскочил, потом ты пошла переключаться
|
| I tried to give you niggas shots, but you niggas missin'
| Я пытался сделать вам уколы, ниггеры, но вы, ниггеры, скучаете.
|
| Soon as Lil Yella got knocked, niggas went to snitchin'
| Как только Лил Йелла была сбита с ног, ниггеры пошли стучать
|
| I done been through a lot, shit you never didn't
| Я через многое прошел, дерьмо, которого ты никогда не делал.
|
| I had to pop a nigga top to make that boy feel me
| Мне пришлось надеть ниггерский топ, чтобы этот мальчик почувствовал меня.
|
| Crackers had me in the box, thuggin' every minute
| Крекеры держали меня в коробке каждую минуту
|
| Young nigga, see about me, I'ma show you different
| Молодой ниггер, посмотри на меня, я покажу тебе другое
|
| All my life, throwin' rocks at the penitentiary
| Всю свою жизнь я бросал камни в тюрьму
|
| But now my watch got rocks, no more drug dealin'
| Но теперь у моих часов камни, больше никаких наркотиков.
|
| And now my top gon' drop, I'm in a new Bentley
| И теперь мой топ упадет, я в новом Bentley
|
| Heard foolie got shot, I wonder who did it
| Слышал, что дурака застрелили, интересно, кто это сделал
|
| You my dirty, you and me, we made it from the mud
| Ты мой грязный, ты и я, мы сделали это из грязи
|
| I been wishin' shit could've been how it was
| Я хотел, чтобы дерьмо могло быть таким, каким оно было
|
| 'Bout you, I swear to God I would've took a slug
| «Насчет тебя, клянусь Богом, я бы взял пулю
|
| Down to kill a nigga 'bout you, and it's all love
| Вниз, чтобы убить ниггер насчет тебя, и это все любовь
|
| This shit ain't about a stripe, this just what I'm used to
| Это дерьмо не о полоске, это то, к чему я привык.
|
| I'm down to throw away my life, throw away my future
| Я готов выбросить свою жизнь, выбросить свое будущее
|
| 'Bout street principality, no flag
| Насчет уличного княжества, без флага
|
| Man, that soldier-like mentality automatic
| Человек, этот солдатский менталитет автоматически
|
| I'm jumpin' out the pink-G truck with the ratchet
| Я выпрыгиваю из грузовика с розовым G с храповым механизмом
|
| Z's up 'til I freeze up, lil' daddy (Glee)
| Z, пока я не замерзну, маленький папочка (Glee)
|
| Z's up 'til I freeze up, lil' daddy (Gleeful)
| Z, пока я не замерзну, маленький папочка (Gleeful)
|
| Z's up 'til I freeze up, lil' daddy
| Z вверх, пока я не замерзну, маленький папа
|
| Gleefully, that's how you present that shit the right way
| Радостно, вот как ты правильно представляешь это дерьмо
|
| You know what I'm talkin' 'bout, Broward County, 954
| Вы знаете, о чем я говорю, округ Броуард, 954
|
| You know, we don't represent, we don't re-present
| Вы знаете, мы не представляем, мы не представляем
|
| We present it once and that's what it is, that's how you step
| Мы представляем это один раз, и вот что это такое, вот как вы делаете шаг
|
| Can't take nothin' back, went like that, so that's what it is
| Не могу ничего вернуть, пошло так, вот что это такое
|
| I wish it could've been different, though
| Я хотел бы, чтобы это могло быть по-другому, хотя
|
| 1800, SG-13, the dumb way, the long way
| 1800, СГ-13, немой путь, долгий путь
|
| Sniper Gang or no gang | Снайперская банда или не банда |