| I fell in love with my bih from the field, baby
| Я влюбился в свою бигу с поля, детка
|
| Said she from Miami, from the crib, baby
| Сказала, что она из Майами, из кроватки, детка.
|
| Yeah, when the link up and they ask me questions
| Да, когда связь и они задают мне вопросы
|
| You ever killed somebody before? | Вы когда-нибудь убивали кого-нибудь раньше? |
| (hahaha)
| (хахаха)
|
| I don’t play like that, you talkin' weird, baby
| Я так не играю, ты говоришь странно, детка
|
| Everybody 'round me actin' weird, baby
| Все вокруг меня ведут себя странно, детка
|
| I just want for you to keep it real, baby
| Я просто хочу, чтобы ты оставался правдой, детка.
|
| I ain’t let them know I had a mil, you crazy
| Я не дал им знать, что у меня был миллион, ты сумасшедший
|
| Dressin' like I’m poor, I’m rockin' Timbs on the daily
| Одеваюсь, как будто я бедняк, я каждый день качаю Timbs
|
| All the record labels know the deals that I’m makin'
| Все звукозаписывающие компании знают о сделках, которые я заключаю.
|
| Coulda bought a Wraith, I bought a silver Mercedes
| Мог бы купить Призрак, я купил серебряный Мерседес
|
| My head on a swivel, but your brain on the pavement
| Моя голова на вертлюге, но твой мозг на тротуаре
|
| Remember hittin' licks and how I never feed these babies
| Помните хиттины и то, как я никогда не кормлю этих детей
|
| Talkin' to myself 'cause I understand what I’m sayin'
| Разговариваю сам с собой, потому что понимаю, что говорю
|
| You ain’t finna trip me out my mind, no more, Satan
| Ты больше не сведешь меня с ума, сатана
|
| You the reason that I’m Sniper Gang, and I’m shady
| Ты причина того, что я снайперская банда, и я теневой
|
| Walk up in the studio, bitch recordin' 'cause I’m ready
| Иди в студию, сука записывай, потому что я готов
|
| My bitch, she Dominican Republic, but I’m Haitian
| Моя сука, она из Доминиканской Республики, но я гаитянка
|
| I ain’t quit the shufflin' in my feet, now I’m patient
| Я не перестану шаркать ногами, теперь я терпелив
|
| Momma, look at me, mom, look at me, I been changin'
| Мама, посмотри на меня, мама, посмотри на меня, я изменился
|
| HBK, heartbreak kid, Heart Break Kodak
| HBK, разбитое сердце, Kodak, разбитое сердце
|
| Remember when I laid there on the counter, seen you naked
| Помнишь, когда я лежал на прилавке, видел тебя голой
|
| Remember when I loved you, now I don’t care who see you naked now
| Помнишь, когда я любил тебя, теперь мне все равно, кто увидит тебя голой сейчас
|
| Remember when I loved you, now I don’t care who see you naked
| Помнишь, когда я любил тебя, теперь мне все равно, кто увидит тебя голой
|
| I came from the projects, Section 8, now I made it
| Я пришел с проектов, Раздел 8, теперь я это сделал
|
| Shit ain’t never been the same, I wished I wasn’t famous
| Дерьмо никогда не было прежним, мне жаль, что я не был знаменит
|
| But, Kodak, don’t you give up, don’t you quit like that lame did
| Но, Кодак, не сдавайся, не сдавайся, как тот хромой
|
| Don’t quit like them lames did
| Не уходите, как это сделали ламы
|
| Kodak, don’t you give up, don’t you quit like that wanksta
| Кодак, не сдавайся, не сдавайся, как этот wanksta
|
| Kodak, you better not go out like no lame 'cause you a gangster
| Кодак, тебе лучше не выходить из дома, потому что ты гангстер
|
| Everybody actin' like some hoes all a sudden
| Все ведут себя как мотыги внезапно
|
| Momma called me a dog, but I ain’t no hoe 'cause I ain’t buggin'
| Мама назвала меня собакой, но я не мотыга, потому что я не жужжу
|
| In the field chasin' all my goals, I ain’t puntin'
| На поле преследую все свои цели, я не играю
|
| OG Kush got me with a odor, got me musky
| OG Kush заставил меня пахнуть, сделал меня мускусным
|
| Promise everybody 'round me known me since a youngin'
| Обещай, что все вокруг меня знают меня с детства
|
| I be with my niggas they my brothers and my cousins
| Я буду со своими нигерами, они мои братья и мои кузены
|
| She so goddamn freaky stuck a bean in her booty hole
| Она так чертовски причудливо засунула боб в свою попку
|
| Money got me drunk, it got me peein' in the studio
| Деньги напоили меня, они заставили меня писать в студии
|
| Sometimes I don’t know if I be goin' or I be comin'
| Иногда я не знаю, иду ли я или иду
|
| Crack a nigga head like Humpty Dumpty
| Разбейте голову ниггера, как Шалтай-Болтай
|
| Everybody been actin' weird lately
| В последнее время все ведут себя странно
|
| I just want for you to keep it real, baby
| Я просто хочу, чтобы ты оставался правдой, детка.
|
| I been had a couple mil, I ain’t never say shit
| У меня было пару миллионов, я никогда не говорю дерьмо
|
| I ain’t never say shit
| Я никогда не говорю дерьмо
|
| I’m codeine dreamin' in a spaceship
| Я мечтаю о кодеине на космическом корабле
|
| All the pain motivatin' me to stay real
| Вся боль мотивирует меня оставаться настоящим
|
| Sound like a vulture cryin' in the glacier
| Звучит как стервятник, плачущий в леднике
|
| I’m hotheaded but my chain is
| Я вспыльчив, но моя цепь
|
| I’m workin' like a slave still
| Я все еще работаю как раб
|
| And I don’t need a Perky for the pain pill
| И мне не нужна Веселая таблетка от боли
|
| I was sixteen with permanent gold teeth
| Мне было шестнадцать с постоянными золотыми зубами
|
| Snatched 'em out and put diamonds in it
| Вырвал их и положил в них бриллианты
|
| Y’all got the same grill
| У всех одинаковый гриль
|
| Everybody fuckin' everybody, we got the same girl
| Все трахают всех, у нас одна и та же девушка
|
| And I be walkin' 'round here like this my dang world
| И я хожу здесь вот так, мой проклятый мир
|
| And I be walkin' 'round here like this my dang planet
| И я буду ходить здесь вот так, черт возьми, моя планета
|
| Think about my family, had to pop a Xanny
| Подумайте о моей семье, мне пришлось поп Ксанни
|
| Aye, I’m drinkin' liquor, tried to swallow my pride
| Да, я пью ликер, пытался проглотить свою гордость
|
| I hope my son ain’t gotta live like I
| Я надеюсь, что мой сын не должен жить так, как я
|
| Mm mm, mm mm
| мм мм, мм мм
|
| Drinkin' tequila, smokin' sativa
| Пью текилу, курю сативу
|
| I done made it out the rain, I ain’t call FEMA
| Я выбрался из-под дождя, я не звоню в FEMA
|
| My baby momma in a Range, took her out the Beam
| Моя мама-младенец на полигоне вытащила ее из Луча
|
| Ain’t never showed no love to me on Valen-Day-Tine
| Никогда не проявлял ко мне любви в Вален-День-Тайн
|
| I send words out through the grapevine
| Я посылаю слова через виноградную лозу
|
| Made it out the jungle like I’m godsend
| Выбрался из джунглей, как будто мне повезло
|
| Swing with that vine like I’m Tarzan
| Качайтесь с этой лозой, как будто я Тарзан
|
| I pop a nigga top, don’t get your block spint
| Я открываю ниггерский верх, не крути свой блок
|
| I ain’t goin' out where I be god damnin'
| Я не пойду туда, где я чертовски
|
| I ain’t do the jigga, I’m consumin' liquor
| Я не занимаюсь джиггой, я пью спиртное
|
| My wrist frame Muller
| Моя оправа для запястья Мюллер
|
| I don’t do
| я не делаю
|
| Fuck a Bentley truck, smile with the Glizzy tucked
| Трахни грузовик Bentley, улыбнись с заправленным Glizzy
|
| In a pickup truck, now I’m smokin' | В пикапе, теперь я курю |