| Du bist im Kerker aufgewachsen, jeder Tag ist eine Qual
| Ты вырос в подземелье, каждый день пытка
|
| Fressen, Scheißen, Älterwerden, Warten auf dein Schicksal
| Жрать, срать, стареть, ждать своей участи
|
| Rings herum nur Scheiße, Kotze, Angst, Gestank, Tod, Leid
| Кругом только дерьмо, блевотина, страх, смрад, смерть, страдание
|
| Ich pump dich voll mit Medizin, dass du mir nicht verfaulst vor deiner Zeit
| Я накачаю тебя лекарствами, чтобы ты не сгнил раньше времени
|
| Du bist kein Mensch
| ты не человек
|
| Die letzte Stunde ist gekommen, ich peitsch euch alle durch den Gang
| Настал последний час, я поведу вас всех под венец
|
| Nach langem Bangen, Zweifeln, Hoffen bist du beim Henker angelangt
| После долгого беспокойства, сомнений, надежд ты добрался до палача.
|
| Messer trennt Hals durch, Blut spritzt, alles rot
| Нож перерезает горло, брызги крови, все красное
|
| Körper zuckt, Herz rast, dann wird es schwarz: das ist der Tod
| Тело дергается, сердце колотится, затем оно становится черным: это смерть.
|
| Du bist kein Mensch
| ты не человек
|
| Ich hol die Eingeweide raus, die Muskeln trenn ich von den Knochen
| Вытащу кишки, отделю мышцы от костей
|
| Ich stopf es dir in deinen Darm, den Rest werd ich zum Mittag kochen
| Я засуну тебе в кишки, остальное приготовлю на обед
|
| Schulter, Lende, Oberschenkel, Brust, Nacken, Bauchspeck
| Плечо, корейка, бедро, грудка, шея, полосатый бекон
|
| Fress ich alles in mich rein, was ich nicht mehr schaff, schmeiße ich weg
| Если я съедаю внутри себя все, с чем уже не могу справиться, я это выбрасываю
|
| Du bist kein Mensch | ты не человек |