| Ich zähl bis drei
| я считаю до трех
|
| Wenn du bis dahin nicht in meinen Armen liegst
| Если ты не будешь в моих руках к тому времени
|
| Werd ich verrückt
| я схожу с ума
|
| Ich zähl bis drei
| я считаю до трех
|
| Was dann ganz ungeniert heute Nacht passiert
| Что тогда беззастенчиво произошло сегодня вечером
|
| Ist großes Glück
| Большая удача
|
| Sehnsucht in deinem Gesicht auch wenn du dir nicht sicher bist
| Тоска на вашем лице, даже если вы не уверены
|
| Eins, zwei, drei
| Раз два три
|
| Ein bisschen Wahnsinn ist dabei
| Там немного безумия
|
| Doch am Ende regiert die ganz, ganz große Liebe
| Но, в конце концов, любовь царит безраздельно
|
| Eins, zwei, drei
| Раз два три
|
| Es ist keine Zauberei
| это не магия
|
| Wenn man aus Leidenschaft den Halt verliert
| Когда ты теряешь равновесие из-за страсти
|
| Ist doch gar nichts dabei
| Там ничего нет
|
| Ich zähl bis drei
| я считаю до трех
|
| Wo du dich auch versteckst, glaub mir
| Где бы ты ни прятался, поверь мне
|
| Ich krieg dich schon, in dieser Nacht
| Я достану тебя этой ночью
|
| Ich zähl bis drei
| я считаю до трех
|
| Dann hat sich’s ausgespielt und ich weiß ganz genau
| Потом это разыгралось, и я точно знаю
|
| Was ich mit dir mach
| что я делаю с тобой
|
| Dein Herz schlägt so wild und laut
| Ваше сердце бьется так дико и громко
|
| Mal sehn, was du dich noch so traust
| Посмотрим, что еще ты посмеешь
|
| Eins, zwei, drei
| Раз два три
|
| Ein bisschen Wahnsinn ist dabei
| Там немного безумия
|
| Doch am Ende regiert die ganz, ganz große Liebe
| Но, в конце концов, любовь царит безраздельно
|
| Eins, zwei, drei
| Раз два три
|
| Es ist keine Zauberei
| это не магия
|
| Wenn man aus Leidenschaft den Halt verliert
| Когда ты теряешь равновесие из-за страсти
|
| Ist doch gar nichts dabei
| Там ничего нет
|
| Eins, zwei, drei
| Раз два три
|
| Ein bisschen Wahnsinn ist dabei
| Там немного безумия
|
| Doch am Ende regiert die ganz, ganz große Liebe
| Но, в конце концов, любовь царит безраздельно
|
| Eins, zwei, drei | Раз два три |
| Es ist keine Zauberei
| это не магия
|
| Wenn man aus Leidenschaft den Halt verliert
| Когда ты теряешь равновесие из-за страсти
|
| Ist doch gar nichts dabei
| Там ничего нет
|
| Wenn man aus Leidenschaft den Halt verliert
| Когда ты теряешь равновесие из-за страсти
|
| Ist doch gar nichts dabei | Там ничего нет |