
Дата выпуска: 05.01.2017
Язык песни: Немецкий
Das weißt du doch(оригинал) |
Baby weißt Du noch, als wir siebzehn war’n |
Ich wollt' rauchen und mit dem Moped fahr’n |
Für mich war’s ein Spiel und für dich das große Ding |
Du hast längst gejobbt und dich groß gefühlt |
Aber ich hab nur doofe Games gespielt |
War noch ganz weit weg von Karriere, Haus und Ring |
Du dachtest, ich wollt mich nie binden |
Du wolltest mich unmöglich finden |
Da schaute ich dich an und hab gesagt |
Ich kann’s nicht so gut zeigen, doch du bist die Nummer Eins |
Das weißt du doch, das weißt du doch |
Will ewig bei dir bleiben denn mein Herz tickt wie deins |
Das weißt du doch, genau |
Heute sind wir noch so verknallt wie einst |
Aber manchmal frag ich mich, was du meinst |
Wenn Du sagst, aus mir wird wohl nie ein ganzer Mann |
Denn vernünftig sein fällt mir heut' noch schwer |
Über Liebe reden noch viel, viel mehr |
Ich steh vor dir und hab heut' noch keinen Plan |
Du bist an mir schon oft verzweifelt |
Du hast mich tausendmal verteufelt |
Ich hält dich so wie früher fest und sag |
Ich kann’s nicht so gut zeigen, doch du bist die Nummer Eins |
Das weißt du doch, das weißt du doch |
Will ewig bei dir bleiben denn mein Herz tickt wie deins |
Das weißt du doch, genau |
Ich kann’s nicht so gut zeigen, doch du bist die Nummer Eins |
Das weißt Du doch, das weißt du doch |
Will ewig bei dir bleiben denn mein Herz tickt wie deins |
Das weißt du doch, genau |
Das weißt du doch, genau |
(перевод) |
Детка, ты помнишь, когда нам было семнадцать |
Я хотел курить и водить мопед |
Для меня это была игра, а для тебя это было большое дело |
У вас была работа в течение длительного времени, и вы чувствовали себя большим |
Но я играл только в глупые игры |
Был еще далек от карьеры, дома и кольца |
Вы думали, что я никогда не хотел совершить |
Вы не могли найти меня |
Потом я посмотрел на тебя и сказал |
Я не могу показать это очень хорошо, но ты номер один |
Вы знаете это, вы знаете, что |
Хочу остаться с тобой навсегда, потому что мое сердце тикает, как твое |
Ты точно это знаешь |
Сегодня мы все так же влюблены, как когда-то |
Но иногда мне интересно, что вы имеете в виду |
Если ты скажешь, что я, наверное, никогда не стану полноценным мужчиной. |
Потому что быть разумным для меня все еще сложно сегодня |
Говорите о любви много, намного больше |
Я стою перед тобой, и у меня пока нет плана |
Ты часто отчаивался во мне |
Ты демонизировал меня тысячу раз |
Я буду крепко держать тебя, как раньше, и скажу |
Я не могу показать это очень хорошо, но ты номер один |
Вы знаете это, вы знаете, что |
Хочу остаться с тобой навсегда, потому что мое сердце тикает, как твое |
Ты точно это знаешь |
Я не могу показать это очень хорошо, но ты номер один |
Вы знаете это, вы знаете, что |
Хочу остаться с тобой навсегда, потому что мое сердце тикает, как твое |
Ты точно это знаешь |
Ты точно это знаешь |
Название | Год |
---|---|
Wenn die Sonnenblumen wieder blüh'n | 2018 |
Ein Tattoo für die Ewigkeit | 2018 |
Heute fängt das Leben an | 2018 |
Du schaffst das schon | 2016 |
Ein Herz für große Jungs | 2018 |
Die Dschinghis Khan-Hoh-Hah-Hey-Hits | 2016 |
Heißluftballon | 2018 |
Wie eine Familie | 2018 |
Jetzt erst recht! | 2017 |
1.000 Meilen weit | 2018 |
Du hast es doch schon fast geschafft | 2018 |
Selfie! Fertig! Los! | 2018 |
Der größte Chor der Welt | 2018 |
Romantische Männer | 2016 |
Het Leven Danst Sirtaki | 2017 |
Wir werden uns wiedersehen | 2017 |
Drei Stimmen für ein Halleluja | 2016 |
Ich zähl bis drei | 2016 |
Alles wie gestern | 2016 |
Vergiss das Tanzen nicht | 2016 |