Перевод текста песни Soho Square - Kirsty MacColl

Soho Square - Kirsty MacColl
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soho Square, исполнителя - Kirsty MacColl.
Дата выпуска: 04.10.1993
Язык песни: Английский

Soho Square

(оригинал)
Your name froze on the winter air
An empty bench in Soho Square
Forgotten now I turn away
Just save me for a rainy day
But don’t be sorry
I don’t want to hear it baby
My feet froze in the winter chill
I knew I’d probably get ill
But I was praying we could fill
An empty bench and still
You’re so sorry
But I don’t want your pity baby
It’s all yours now please don’t tease
The pigeons shiver in the naked trees
And I’ll do anything but
Please don’t hurt me
Just kiss me quick
'Cos it’s my birthday
And I feel so small
I don’t know why
But no I’m not too old to cry
An empty bench in Soho Square
If you’d have come you’d have found me there
But you never did 'cos you don’t care
And I’m so sorry baby
I don’t mind loneliness too much
But when I met you I was touched
And that was good enough for me
But do we always have to be sorry
Why can’t we just be happy baby?
One day you’ll be waiting there
No empty bench in Soho Square
And we’ll dance around like we don’t care
And I’ll be much too old to cry
And you’ll kiss me quick in case I die
Before my birthday
One day you’ll be waving there
No empty bench in Soho Square
No I don’t know the reason why
I’ll love you till the day I die
But one day you’ll be waiting there
Come summertime in Soho Square
And I’ll be painting stars up in the sky
Before I get too old to cry
Before my birthday
I hope I see those pigeons fly
Before my birthday
In Soho Square on my birthday
(перевод)
Ваше имя застыло в зимнем воздухе
Пустая скамейка на площади Сохо.
Забытый теперь я отворачиваюсь
Просто спаси меня на черный день
Но не жалей
Я не хочу слышать это, детка
Мои ноги замерзли в зимнем холоде
Я знал, что, вероятно, заболею
Но я молился, чтобы мы могли заполнить
Пустая скамейка и все еще
тебе очень жаль
Но я не хочу твоей жалости, детка
Теперь это все твое, пожалуйста, не дразни
Голуби дрожат на голых деревьях
И я сделаю все, кроме
Пожалуйста, не делай мне больно
Просто поцелуй меня быстро
«Потому что это мой день рождения
И я чувствую себя таким маленьким
не знаю почему
Но нет, я не слишком стар, чтобы плакать
Пустая скамейка на площади Сохо.
Если бы ты пришел, ты бы нашел меня там
Но ты никогда этого не делал, потому что тебе все равно
И мне так жаль, детка
Я не слишком против одиночества
Но когда я встретил тебя, я был тронут
И это было достаточно хорошо для меня
Но всегда ли нам нужно сожалеть
Почему мы не можем просто быть счастливыми, детка?
Однажды ты будешь ждать там
На площади Сохо нет свободных скамеек
И мы будем танцевать, как будто нам все равно
И я буду слишком стар, чтобы плакать
И ты быстро поцелуешь меня, если я умру
До моего дня рождения
Однажды ты будешь там махать
На площади Сохо нет свободных скамеек
Нет, я не знаю, почему
Я буду любить тебя до самой смерти
Но однажды ты будешь ждать там
Приходите летом на площадь Сохо
И я буду рисовать звезды в небе
Прежде чем я стану слишком старым, чтобы плакать
До моего дня рождения
Надеюсь, я увижу, как эти голуби летают
До моего дня рождения
На площади Сохо в мой день рождения
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Fairytale of New York ft. Kirsty MacColl 2011
In These Shoes? 1998
Angel 1993
Designer Life 1998
Head 1998
Mother's Ruin 1988
Caroline 1994
Autumngirlsoup 1998
No Victims 1988
Here Comes That Man Again 1998
England 2 Colombia 0 1998
Days 1988
Celestine 1998
Alegria 1998
Fifteen Minutes 1988
Nao Esperando 1998
Happy 1988
Wrong Again 1998
Dancing In Limbo 1988
US Amazonians 1998

Тексты песен исполнителя: Kirsty MacColl