| He said, 'Baby don’t go'
| Он сказал: «Детка, не уходи»
|
| So she sat down again
| Итак, она снова села
|
| And they said they’d be friends
| И они сказали, что будут друзьями
|
| Her mother said
| Ее мать сказала
|
| She’d told her so
| Она ей так сказала
|
| She’d made her own bed
| Она сама застелила постель
|
| Now she’d have to lie in it, and the
| Теперь ей придется лежать в нем, и
|
| Time goes
| Время идет
|
| Summertime slow
| Летнее время медленно
|
| And the world stops turning
| И мир перестает вращаться
|
| And they’re dancing in limbo, limbo, limbo
| И они танцуют в подвешенном состоянии, в подвешенном состоянии, в подвешенном состоянии
|
| Took my pills today
| Принял сегодня таблетки
|
| But I don’t feel better
| Но я не чувствую себя лучше
|
| In a funny sort of way
| Забавно
|
| When it’s too hot for anything
| Когда слишком жарко для чего-либо
|
| It’s too hot to sleep
| Слишком жарко, чтобы спать
|
| Your mind runs down to where
| Ваш разум бежит туда, где
|
| The river runs deep, and the
| Река глубокая, и
|
| Time goes
| Время идет
|
| Summertime slow
| Летнее время медленно
|
| And the world stops turning
| И мир перестает вращаться
|
| And they’re dancing in limbo, limbo, limbo
| И они танцуют в подвешенном состоянии, в подвешенном состоянии, в подвешенном состоянии
|
| His dream, peaches and cream
| Его мечта, персики и сливки
|
| A cheesecake betty from the celluloid screen
| Чизкейк Бетти с целлулоидного экрана
|
| So close he holds out his hand
| Так близко, что он протягивает руку
|
| But she sleeps like a woman
| Но она спит как женщина
|
| When he wakes like a man, and the
| Когда он проснется, как мужчина, и
|
| Time goes
| Время идет
|
| Summertime slow
| Летнее время медленно
|
| And the world stops turning
| И мир перестает вращаться
|
| And they’re dancing in limbo, limbo, limbo | И они танцуют в подвешенном состоянии, в подвешенном состоянии, в подвешенном состоянии |