| Here in the country we dance and we play
| Здесь, в стране, мы танцуем и играем
|
| And we pray to our saints and we make love all day
| И мы молимся нашим святым, и мы занимаемся любовью весь день
|
| I fell in love with a real city boy
| Я влюбилась в настоящего городского мальчика
|
| Who’s afraid of his nature, afraid of his joy
| Кто боится своей природы, боится своей радости
|
| I punched him out and brought him to this hut
| Я ударил его и привел в эту хижину
|
| But I know he’ll thank me when he wakes up
| Но я знаю, что он поблагодарит меня, когда проснется
|
| We got trees, we got snakes, we got acres of sky
| У нас есть деревья, у нас есть змеи, у нас есть акры неба
|
| His life in the city was making him cry
| Его жизнь в городе заставляла его плакать
|
| Come on, come on darling, be brave for a while
| Давай, давай, дорогая, будь храброй на некоторое время
|
| You don’t look afraid when you laugh and you smile
| Ты не выглядишь испуганным, когда смеешься и улыбаешься
|
| I’ll be good, I’ll be strong
| Я буду хорошим, я буду сильным
|
| I’ll be just what you needed all along
| Я буду именно тем, что тебе было нужно все это время
|
| Here in the country we dance and we play
| Здесь, в стране, мы танцуем и играем
|
| And we pray to our saints and we make love all day
| И мы молимся нашим святым, и мы занимаемся любовью весь день
|
| I fell in love with a real city boy
| Я влюбилась в настоящего городского мальчика
|
| Who’s afraid of his nature, afraid of his joy
| Кто боится своей природы, боится своей радости
|
| Us Amazonians know where we stand
| Мы, амазонцы, знаем, где мы стоим
|
| We got kids, we got jobs, why do we need a man?
| У нас есть дети, у нас есть работа, зачем нам мужчина?
|
| Us Amazonians make out alright
| У нас, амазонцев, все в порядке
|
| But we want something to hold in the forest at night
| Но мы хотим что-то держать в лесу ночью
|
| Come on, come on darling, be brave for a while
| Давай, давай, дорогая, будь храброй на некоторое время
|
| You don’t look afraid when you laugh and you smile
| Ты не выглядишь испуганным, когда смеешься и улыбаешься
|
| Breathe in deep, stick with me
| Дыши глубже, держись за меня
|
| You’ll still be free as you let yourself be
| Вы по-прежнему будете свободны, если позволите себе быть
|
| If you’re certain, if you’re true
| Если вы уверены, если вы правы
|
| I’ll be the only country girl for you
| Я буду для тебя единственной деревенской девушкой
|
| I’ll be good, I’ll be strong
| Я буду хорошим, я буду сильным
|
| I’ll be just what you needed all along
| Я буду именно тем, что тебе было нужно все это время
|
| Here in the country we dance and we play
| Здесь, в стране, мы танцуем и играем
|
| And we pray to our saints and we make love all day
| И мы молимся нашим святым, и мы занимаемся любовью весь день
|
| I fell in love with a real city boy
| Я влюбилась в настоящего городского мальчика
|
| Gotta teach him about nature, and teach him about joy
| Должен научить его природе и научить его радости
|
| Us Amazonians know where we stand
| Мы, амазонцы, знаем, где мы стоим
|
| We got kids, we got jobs, why do we need a man?
| У нас есть дети, у нас есть работа, зачем нам мужчина?
|
| Us Amazonians make out alright
| У нас, амазонцев, все в порядке
|
| But we want something to hold in the forest at night
| Но мы хотим что-то держать в лесу ночью
|
| Here’s my boyfriend, he’s small, he is blue
| Вот мой парень, он маленький, он голубой
|
| He is cold, he is rough, he’s appalling that’s true
| Он холодный, он грубый, он ужасен, это правда
|
| But he’s got the power, he’s got the fire
| Но у него есть сила, у него есть огонь
|
| To be just like us is his only desire
| Быть таким же, как мы, его единственное желание
|
| He’ll learn to hunt and I’ll teach him to fish
| Он научится охотиться, а я научу его ловить рыбу
|
| We’ll boil up our rice in a satellite dish
| Сварим рис на спутниковой тарелке
|
| We’ll plant cassava wherever we can
| Мы посадим маниоку везде, где сможем
|
| Us Amazonians always get our man
| Мы, амазонцы, всегда получаем своего мужчину
|
| Us Amazonians know where we stand
| Мы, амазонцы, знаем, где мы стоим
|
| We got kids, we got jobs, why do we need a man?
| У нас есть дети, у нас есть работа, зачем нам мужчина?
|
| Us Amazonians make out alright
| У нас, амазонцев, все в порядке
|
| But we want something to hold in the forest at night | Но мы хотим что-то держать в лесу ночью |