
Дата выпуска: 31.12.1990
Лейбл звукозаписи: Demon
Язык песни: Английский
My Way Home(оригинал) |
All it took was the time it takes |
To smoke a cigarette or jam on the brakes |
I nearly had it in my hands and now it’s gone |
Am I complaining 'bout by luck again? |
Well it seems to me I was the one |
Stood moaning in the morning sun |
And now it doesn’t matter much wherever I may roam |
I keep feeling, feeling my way home |
Now you see me, now you don’t |
You say you will but I know you won’t |
You nearly had me in your hands but now I’m gone |
But not complaining 'bout my life again |
No siree, and what I’ve got belongs to me entirely |
I look left and I look right and I cross this road alone |
'Cos I’m feeling my way |
I may go up, I may go down but wherever I may roam |
I keep feeling my way home |
Shall I explain away my life again? |
Well it seems to me it’s too far gone |
To wonder where it all went wrong |
I get up and I get down but I get there on my own |
And I’m feeling my way |
I look left and I look right and I cross this road alone |
'Cos I’m feeling my way home |
Мой Путь Домой(перевод) |
Все, что потребовалось, это время, которое требуется |
Выкурить сигарету или варенье на тормозах |
Я почти держал его в руках, а теперь его нет |
Я снова жалуюсь на удачу? |
Ну, мне кажется, я был единственным |
Стоял стонал на утреннем солнце |
И теперь не имеет большого значения, где я могу бродить |
Я продолжаю чувствовать, чувствую свой путь домой |
Теперь ты видишь меня, теперь ты не |
Ты говоришь, что будешь, но я знаю, что не будешь |
Ты почти взял меня в свои руки, но теперь меня нет |
Но не жалуюсь на свою жизнь снова |
Нет, сир, и то, что у меня есть, принадлежит мне целиком |
Я смотрю налево, и я смотрю направо, и я перехожу эту дорогу в одиночестве |
«Потому что я чувствую свой путь |
Я могу подняться, я могу спуститься, но где бы я ни бродил |
Я продолжаю чувствовать свой путь домой |
Должен ли я снова объяснять свою жизнь? |
Ну, мне кажется, это слишком далеко |
Чтобы задаться вопросом, где все пошло не так |
Я встаю и спускаюсь, но добираюсь сам |
И я чувствую свой путь |
Я смотрю налево, и я смотрю направо, и я перехожу эту дорогу в одиночестве |
«Потому что я чувствую свой путь домой |
Название | Год |
---|---|
Fairytale of New York ft. Kirsty MacColl | 2011 |
In These Shoes? | 1998 |
Angel | 1993 |
Designer Life | 1998 |
Head | 1998 |
Mother's Ruin | 1988 |
Caroline | 1994 |
Autumngirlsoup | 1998 |
No Victims | 1988 |
Here Comes That Man Again | 1998 |
England 2 Colombia 0 | 1998 |
Days | 1988 |
Celestine | 1998 |
Alegria | 1998 |
Fifteen Minutes | 1988 |
Nao Esperando | 1998 |
Happy | 1988 |
Wrong Again | 1998 |
Dancing In Limbo | 1988 |
US Amazonians | 1998 |