Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Affair , исполнителя - Kirsty MacColl. Песня из альбома Electric Landlady, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.1990
Лейбл звукозаписи: Demon
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Affair , исполнителя - Kirsty MacColl. Песня из альбома Electric Landlady, в жанре ПопMy Affair(оригинал) |
| When I was just a child |
| My folks would drive me wild |
| They’d spy upon my every move |
| Until it drove me to despair |
| They told me what to wear |
| They told me not to cut my hair |
| But that’s all over now |
| I had to tell them anyhow |
| It’s my affair |
| Where I go and what I do |
| It’s my affair oh yeah |
| It’s my affair |
| It’s up to me and not to you |
| It’s my affair |
| That’s the way I want to keep it |
| I kissed the boy in secret |
| Thrilled me to the very core |
| I couldn’t stop I wanted more and |
| I didn’t hear the door and |
| They caught me on the floor |
| With my affair |
| And when we first got wed |
| We used to stay in bed |
| All day and night all night and day |
| We bedded half our lives away |
| But that’s all over now |
| We move in higher circles |
| Chomping through the upper crust |
| I couldn’t see you for the dust |
| And then you met that girl |
| Who left you with your money spent |
| And now it’s no concern of yours |
| If I sleep with the President |
| It’s my affair |
| And if I don’t come home tonight |
| It’s my affair alright |
| It’s my affair |
| Who I see is up to me |
| It’s my affair |
| That’s how I want to keep it |
| I kiss the boys in secret |
| Hiding in the parking lot |
| Is just as far as I have got but |
| If the phone should ring and |
| There’s no one there |
| Then it’s my affair |
| Eso es asunto de ella |
| Donde va y lo que hace |
| Well it’s all over now |
| You’ve seen the last of me |
| And I don’t have to put up with you |
| Giving me the third degree |
| So you go on your way |
| And don’t come sneaking round the back door |
| Trying to get yourself back in |
| Where you’re not wanted anymore |
| It’s my affair |
| Shoodoloowapbob |
| Shoodoloowap |
| It’s my affair oh yeah |
| It’s my affair |
| Who I see is up to me |
| It’s my affair |
| That’s how I want to keep it |
| I kiss the boys in secret |
| Making eyes at perfect strangers |
| I know that it could be dangerous |
| So if the phone should ring and |
| There’s no one there then it’s my affair |
| Donde va y lo que hace |
| Si yo vivo mi vida |
| Feliz y contenta |
| A nadie eso le importa |
| Donde va y lo que hace |
| Si mi queda afuera toda la noche |
| Es asunto mio |
| Donde va y lo que hace |
| Es que sufrí por ese amór |
| Que un día me traicionó |
| Donde va y lo que hace |
| Who I see is up to me-o |
| Es mi asunto a quien yo veo |
Мое Дело(перевод) |
| Когда я был еще ребенком |
| Мои люди свели бы меня с ума |
| Они следили за каждым моим движением |
| Пока это не привело меня в отчаяние |
| Они сказали мне, что надеть |
| Они сказали мне не стричь волосы |
| Но теперь все кончено |
| Я все равно должен был сказать им |
| это мое дело |
| Куда я иду и что делаю |
| Это мое дело, о да |
| это мое дело |
| Это зависит от меня, а не от вас |
| это мое дело |
| Я хочу сохранить это |
| Я поцеловал мальчика в тайне |
| Взволновал меня до глубины души |
| Я не мог остановиться, я хотел большего и |
| Я не слышал дверь и |
| Они поймали меня на полу |
| С моим делом |
| И когда мы впервые поженились |
| Мы привыкли оставаться в постели |
| Весь день и ночь всю ночь и день |
| Мы проспали полжизни |
| Но теперь все кончено |
| Мы движемся в более высоких кругах |
| Пережевывая верхнюю корку |
| Я не мог видеть тебя из-за пыли |
| А потом ты встретил ту девушку |
| Кто оставил вас с потраченными деньгами |
| И теперь это не твоя забота |
| Если я сплю с президентом |
| это мое дело |
| И если я не приду домой сегодня вечером |
| Это мое дело, хорошо |
| это мое дело |
| Кого я увижу, зависит от меня |
| это мое дело |
| Вот как я хочу сохранить это |
| Я целую мальчиков в тайне |
| Прятаться на парковке |
| Это так же далеко, как у меня есть, но |
| Если телефон должен звонить и |
| Там никого нет |
| Тогда это мое дело |
| Eso es asunto de ella |
| Donde va y lo que hace |
| Ну, теперь все кончено |
| Ты видел меня последним |
| И мне не нужно мириться с тобой |
| Дать мне третью степень |
| Итак, вы идете своим путем |
| И не подкрадывайся к задней двери |
| Попытка вернуться в себя |
| Где ты больше не нужен |
| это мое дело |
| Шодулоовапбоб |
| Шодулоуап |
| Это мое дело, о да |
| это мое дело |
| Кого я увижу, зависит от меня |
| это мое дело |
| Вот как я хочу сохранить это |
| Я целую мальчиков в тайне |
| Смотрит на совершенно незнакомых людей |
| Я знаю, что это может быть опасно |
| Так что, если телефон должен звонить и |
| Там никого нет, тогда это мое дело |
| Donde va y lo que hace |
| Si yo vivo mi vida |
| Feliz y contenta |
| A nadie eso le importa |
| Donde va y lo que hace |
| Si mi queda afuera toda la noche |
| Эс асунто мио |
| Donde va y lo que hace |
| Es que sufri por ese amór |
| Que un día me traicionó |
| Donde va y lo que hace |
| Кого я вижу, зависит от меня-о |
| Es mi asunto a quien yo veo |
| Название | Год |
|---|---|
| Fairytale of New York ft. Kirsty MacColl | 2011 |
| In These Shoes? | 1998 |
| Angel | 1993 |
| Designer Life | 1998 |
| Head | 1998 |
| Mother's Ruin | 1988 |
| Caroline | 1994 |
| Autumngirlsoup | 1998 |
| No Victims | 1988 |
| Here Comes That Man Again | 1998 |
| England 2 Colombia 0 | 1998 |
| Days | 1988 |
| Celestine | 1998 |
| Alegria | 1998 |
| Fifteen Minutes | 1988 |
| Nao Esperando | 1998 |
| Happy | 1988 |
| Wrong Again | 1998 |
| Dancing In Limbo | 1988 |
| US Amazonians | 1998 |