| I know an island where the people are kind
| Я знаю остров, где люди добрые
|
| And the rest of the world seems far away
| А остальной мир кажется далеким
|
| Maybe it’s only in the back of my mind
| Может быть, это только в глубине моего сознания
|
| But I know when I go that’s where I’ll stay
| Но я знаю, когда я уйду, там я и останусь
|
| «C'mon, c’mon» dice la Inglesa
| «Давай, давай» dice la Inglesa
|
| («Come on, come on» says the English woman)
| («Давай, давай» говорит англичанка)
|
| «C'est bon, C’est bon» dice la Francesa
| «C’est bon, C’est bon» dice la Francesa
|
| («It's good, it’s good» says the French woman)
| («Это хорошо, это хорошо», — говорит француженка)
|
| «Ay, que lindo» dice la Cubana singing far away
| «Ay, que lindo» dice la Cubana поет далеко
|
| («Oh how handsome!» says the Cuban woman)
| («О, какой красивый!» — говорит кубинка)
|
| Que buena fortuna
| Que buena fortuna
|
| (Such good luck.)
| (Такая удача.)
|
| Esa es mi vida
| Эса эс ми вида
|
| (This is my life)
| (Это моя жизнь)
|
| Como el mambo de la luna
| Комо-эль-мамбо-де-ла-луна
|
| (like the mambo of the moon)
| (как мамбо луны)
|
| I know a land where they live for today
| Я знаю землю, где они живут сегодня
|
| 'Cause tomorrow is too far away
| Потому что завтра слишком далеко
|
| Maybe one day you will go there with me
| Может быть, однажды ты пойдешь туда со мной
|
| And we’ll dance underneath the ceiba tree
| И мы будем танцевать под деревом сейба
|
| «C'mon, c’mon» dice la Inglesa
| «Давай, давай» dice la Inglesa
|
| («Come on, come on» says the English woman)
| («Давай, давай» говорит англичанка)
|
| «C'est bon, C’est bon» dice la Francesa
| «C’est bon, C’est bon» dice la Francesa
|
| («It's good, it’s good» says the French woman)
| («Это хорошо, это хорошо», — говорит француженка)
|
| «Ay, candela!» | «Ай, кандела!» |
| dice la Cubana singing far away
| dice la Cubana поет далеко
|
| («Oh !!!» says the Cuban woman)
| («Ой!!!» говорит кубинка)
|
| Que buena fortuna
| Que buena fortuna
|
| (Such good luck.)
| (Такая удача.)
|
| Esa es mi vida
| Эса эс ми вида
|
| (This is my life)
| (Это моя жизнь)
|
| Como el mambo de la luna
| Комо-эль-мамбо-де-ла-луна
|
| (like the mambo of the moon)
| (как мамбо луны)
|
| La vida es dura, el corazon es puro, y cantamos hasta la madrugada
| La vida es dura, el corazon es puro, y cantamos hasta la madrugada
|
| (Life is hard, the heart is pure, and we dance until dawn)
| (Жизнь тяжела, сердце чисто, и мы танцуем до рассвета)
|
| El dia no es facil, el trabajo es dificil, entonces bailamos hasta la madrugada
| El dia no es facil, el trabajo es dificil, entonces bailamos hasta la madrugada
|
| (The day’s not easy, work is hard, then we dance until dawn)
| (День не из легких, работа тяжелая, тогда мы танцуем до рассвета)
|
| «C'mon c’mon» dice la Inglesa
| Игра в кости «Давай, давай» по-английски
|
| («Come on, come on» says the English woman)
| («Давай, давай» говорит англичанка)
|
| «C'est bon, C’est bon» dice la Francesa
| «C’est bon, C’est bon» dice la Francesa
|
| («It's good, it’s good» says the French woman)
| («Это хорошо, это хорошо», — говорит француженка)
|
| «Ay, que rico!» | «Ай, que rico!» |
| dice la Cubana singing far away
| dice la Cubana поет далеко
|
| («Oh how rich!» says the Cuban woman)
| («О, как богато!» — говорит кубинка)
|
| Que buena fortuna
| Que buena fortuna
|
| (Such good luck)
| (Такая удача)
|
| Esa es mi vida
| Эса эс ми вида
|
| (This is my life)
| (Это моя жизнь)
|
| Como el mambo de la luna
| Комо-эль-мамбо-де-ла-луна
|
| (like the mambo of the moon)
| (как мамбо луны)
|
| Love is the key to the dance, you can move in a trance when the music sets you
| Любовь - это ключ к танцу, вы можете двигаться в трансе, когда музыка настраивает вас
|
| free
| бесплатно
|
| Don’t be afraid of the rhythm it’s made to give life to the way you want to be
| Не бойтесь ритма, который создан, чтобы дать жизнь тому, кем вы хотите быть.
|
| Si, yo te quiero como quiero agua pura
| Si, yo te quiero como quiero agua pura
|
| (Yes, I want you like I want pure water)
| (Да, я хочу тебя, как хочу чистой воды)
|
| Si, yo te quiero como mueves la cintura
| Si, yo te quiero como mueves la cintura
|
| (Yes, I want you, how you move your waist)
| (Да, я хочу тебя, как ты двигаешь своей талией)
|
| Sí tu me quieres, trae me la luna
| Sí tu me quieres, trae me la luna
|
| (If you want me, bring me the moon)
| (Если хочешь меня, принеси мне луну)
|
| No solo una parte pero la luna entira
| No solo una parte pero la luna entira
|
| (Not just a piece but the entire moon)
| (Не просто кусок, а вся луна)
|
| «C'mon c’mon» dice la Inglesa
| Игра в кости «Давай, давай» по-английски
|
| («Come on, come on» says the English woman)
| («Давай, давай» говорит англичанка)
|
| «C'est bon, C’est bon» dice la Francesa
| «C’est bon, C’est bon» dice la Francesa
|
| («It's good, it’s good» says the French woman)
| («Это хорошо, это хорошо», — говорит француженка)
|
| «Ay, que rico!» | «Ай, que rico!» |
| dice la Cubana singing far away
| dice la Cubana поет далеко
|
| («Oh how rich!» says the Cuban woman)
| («О, как богато!» — говорит кубинка)
|
| Que buena fortuna
| Que buena fortuna
|
| (Such good luck)
| (Такая удача)
|
| Esa es mi vida
| Эса эс ми вида
|
| (This is my life)
| (Это моя жизнь)
|
| Como el mambo de la luna
| Комо-эль-мамбо-де-ла-луна
|
| (like the mambo of the moon) | (как мамбо луны) |